Dare Ka No Kaze No Ato
だれかの風のあと
Dare ka no kaze no ato
とおくでまだゆれてる
Tooku de mada yurete 'ru
なつのひよ もういちど
Natsu no hi yo Mou ichido
こころのひをともして
Kokoro no hi wo tomoshite
ためらいがちなことばでわかれをつげて
Tamerai-gachi na kotoba de wakare wo tsugete
あるきだすみちはもうちがうねと
Arukidasu michi wa mou chigau ne to
かぜのきせつに といきあつめて
Kaze no kisetsu ni toiki atsumete
おまえとのたわむれ
Omae to no tawamure
なみのおときき からだよせあう
Nami no oto kiki karada yoseau
わすれないじょうねつのしらべ
Wasurenai jounetsu no shirabe
おもいでのあのころ
Omoide no ano koro
しょうじょのままいてくれ
Shoujo no mama ite kure
だきしめたら なつが
Dakishimetara natsu ga
こいびとまでつれさる
Koibito made tsuresaru
たにんのそらにばかりのゆきかうひとに
Tanin no sora ni bakari no yukikau hito ni
あきらめをなぞるようなひとりごと
Akirame wo nazoru you na hitori-goto
かぜのきせつに といきあつめて
Kaze no kisetsu ni toiki atsumete
おまえとのたわむれ
Omae to no tawamure
なみのおときき からだよせあう
Nami no oto kiki karada yoseau
やるせないせいしゅんのとばり
Yarusenai seishun no tobari
なみのおときき からだよせあう
Nami no oto kiki karada yoseau
わすれないじょうねつのしらべ
Wasurenai jounetsu no shirabe
O Rastro do Vento de Alguém
O rastro do vento de alguém
Ainda balança lá longe
O verão já vem de novo
Acende a chama do coração
Com palavras hesitantes, nos despedimos
E o caminho que seguimos já é diferente, né?
Na estação do vento, nos encontramos
Brincando juntos, você e eu
O som das ondas, nossos corpos se juntando
Não vou esquecer a melodia da paixão
Naquela época das memórias
Fique como uma garota, por favor
Se eu te abraçar, o verão
Vai nos levar até o amor
Entre as pessoas que passam sob o céu dos outros
Um monólogo de desistência, como se desenhasse a solidão
Na estação do vento, nos encontramos
Brincando juntos, você e eu
O som das ondas, nossos corpos se juntando
A cortina da juventude sem esperança
O som das ondas, nossos corpos se juntando
Não vou esquecer a melodia da paixão