Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Halloween Underground

Kyle Allen Music

Letra

Halloween Subterrâneo

Halloween Underground

Gostosuras ou travessuras, pelas ruas do subterrâneo
Trick or treat, down the streets of the underground

Pegue esses doces ao som das batidas, é tão assustador, olhe ao redor
Get those sweets to the beats, it's so spooky, look around

Não estamos com medo, mas cuidado, há tanta escuridão no ar
We're not scared, but beware, there's so much darkness in the air

É Halloween esta noite para esqueletos em todos os lugares
It's halloween tonight for skeletons everywhere

Temos nossas sacolas de doces, enchendo-as com guloseimas
We got our bags of candy, fill them up with sweets and treats

Mal podemos esperar para levá-las para casa, então é hora de comer
We can't wait to take them home, then it's time to eat

Monstros se fantasiando esta noite enquanto correm por aí
Monsters dressing up tonight as they run around

É hora de um Halloween subterrâneo
It's time for a halloween underground

Você não adora a atmosfera?
Don't you love the atmosphere?

Não é sempre assim aqui?
Isn't it always like this here?

Aposto que este lugar está lotado
I bet this place is loaded

Se você sente isso em seus ossos, então entre
If you feel it in your bones, then go in

Sans, olhe todos esses doces
Sans, look at all this candy

Eu gostaria de um copo de conhaque
I would like a glass of brandy

Sans, viemos pelos doces
Sans, we came for the treats

Ei, quando você está no Grillby's
Hey, when you're at grillby's

Indo para a Undyne para comer espaguete
Off to undyne's for spaghetti

Se for melhor que o seu, estou pronto
If it's better than yours, I'm ready

Talvez ela tenha muito açúcar
Maybe she's got lots of sugar

Apenas se a Alphys estiver com ela
Only if alphys is with her

Ótimo, Sans, você nos expulsou
Great, sans, you got us kicked out

Como eu deveria saber que eles estavam se beijando?
How should I have known they were making out?

Tenho certeza de que a Tem tem todas as coisas boas
I'm sure tem has all the good stuff

Milho doce e muita fofura
Candycorn and lots of fluff

Gostosuras ou travessuras, pelas ruas do subterrâneo
Trick or treat, down the streets of the underground

Pegue esses doces ao som das batidas, é tão assustador, olhe ao redor
Get those sweets to the beats, it's so spooky, look around

Não estamos com medo, mas cuidado, há tanta escuridão no ar
We're not scared, but beware, there's so much darkness in the air

É Halloween esta noite para esqueletos em todos os lugares
It's halloween tonight for skeletons everywhere

Temos nossas sacolas de doces, enchendo-as com guloseimas
We got our bags of candy, fill them up with sweets and treats

Mal podemos esperar para levá-las para casa, então é hora de comer
We can't wait to take them home, then it's time to eat

Monstros se fantasiando esta noite enquanto correm por aí
Monsters dressing up tonight as they run around

É hora de um Halloween subterrâneo
It's time for a halloween underground

Sim, eu gostaria daqueles incríveis flocos de Tem
Yeah, I'd like those awesome tem flakes

E vou querer um milkshake de flocos de Tem
And I'll have a tem flake milkshake

Você tem aqueles novos bolos de Tem?
Do you have those brand new tem cakes?

Acho que vou fazer uma pausa de um minuto de Tem
I think I'll take a tem minute break

Sans, não temos tempo para relaxar
Sans, we don't have time to relax

Espere, preciso encerar meus ossos
Hold on, I need to get my bones waxed

Tudo bem então, vou sozinho
Fine then, I'll go on my own

E como motivação, estou levando seu trombone (ei!)
And for motivation, I'm taking your trombone (hey!)

Mano, está ficando meio assustador
Bro, it's getting kind of spooky

Acho que era só o Napstablook, vê?
I think was just napstablook, see?

Tem alguns doces nessa teia, mas
There's some candy in this web, but

Está um pouco grudento
It is a little sticky

Vamos lá, mano
Come on, bro

Eu te protejo, vamos
I gotchu, let's go

Obrigado, irmão
Thanks, brother

Agora vamos continuar com o show
Now let's get on with the show

Papyrus, não deveríamos estar aqui
Papyrus, we should not be here

Mas é o lugar mais assustador até agora
But it's the spookiest place yet

Confie em mim, apenas não
Trust me, just don't

Papy! Volte!
Papy! Come back!

Bem-vindos de volta, rapazes
Welcome back, boys

A festa está apenas começando
The party's just begun

Vocês podem ter vagado por aqui
You might have wandered in here

Neste mundo atemporal de diversão
In this timeless world of fun

Presos dentro do vórtice
Trapped inside the vortex

Entre os reinos do espaço
In between the realms of space

Nunca conhecendo amigos
Never knowing friends

E suas memórias apagadas
And your memories erased

O silêncio não pode me sustentar
Silence can't support me

Bem, como poderia, sou insano
Well, how couldn't, I'm insane

Quando você é como eu
When you're like me

Você não encontra paz na dor infinita
You can't find peace in the endless pain

Por favor, não vá embora, por favor, não vá
Please, don't leave, please, don't go

Eu realmente preciso de você agora
I really need you right now

Feliz Halloween
Happy halloween

Até nos encontrarmos novamente, amigos
Until we meet again, pals

Gostosuras ou travessuras, pelas ruas do subterrâneo
Trick or treat, down the streets of the underground

Pegue esses doces ao som das batidas, é tão assustador, olhe ao redor
Get those sweets to the beats, it's so spooky, look around

Não estamos com medo, mas cuidado, há tanta escuridão no ar
We're not scared, but beware, there's so much darkness in the air

É Halloween esta noite para esqueletos em todos os lugares
It's halloween tonight for skeletons everywhere

Temos nossas sacolas de doces, enchendo-as com guloseimas
We got our bags of candy, fill them up with sweets and treats

Mal podemos esperar para levá-las para casa, então é hora de comer
We can't wait to take them home, then it's time to eat

Monstros se fantasiando esta noite enquanto correm por aí
Monsters dressing up tonight as they run around

É hora de um Halloween subterrâneo
It's time for a halloween underground

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyle Allen Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção