Tradução automática

Exibições da letra 53

Perfect Princess (feat. Malia Baker & Descendants – Cast)

Kylie Cantrall

Letra

Significado

Princesa Perfeita (feat. Malia Baker & Elenco de Descendentes)

Perfect Princess (feat. Malia Baker & Descendants – Cast)

Finalmente de volta, vencemos a lutaBack at last, we won the fight

[Chloe][Chloe]
Paz restaurada, o mundo em seu lugarPeace restored, the world made right

[Red][Red]
Mudanças sutis, tudo bemSubtle changes, that's okay

[Red & Chloe][Red & Chloe]
Hoje será um dia mais brilhanteThis'll be a brighter day
Agora eu tenho uma verdadeira melhor amigaNow I've got a true best friend
Mamãe e eu estamos em casa de novoMom and I are home again
E seremos melhores do que nuncaAnd we'll be better than we've ever been

[Rainha de Copas, Red][Queen of Hearts, Red]
Bom dia, hora de acordarGood mornin', time to wake up
Você tem um grande dia hoje (eu tenho?)You got a big day today (I do?)

[Pink, Red][Pink, Red]
Oi irmã, primeiro dia de aulaHey sister, first day of school
Juntas, mal posso esperar (isso é novo)Together, I just can't wait (that's new)

[Rainha de Copas][Queen of Hearts]
Oh, querida, você está radianteOh, sweetheart, you're glowing
Qual vestido você vai usar?Which dress will you go in?

[Pink, Red][Pink, Red]
Seu laço favorito está aqui (isso é estranho)Your favorite bow is right here (this is weird)

[Cinderela, Chloe][Cinderella, Chloe]
Bom dia, aqui está sua lista com cada passo para o sucesso (oi, mãe)Good morning, here's your checklist with every step to success (hey, mom)
Na sua idade, eu sempre sonhei em ser uma verdadeira princesa (errado?)At your age, I always dreamed of bein' a true princess (wrong?)
Então esgrima às duas, querida (mas)So fencing at two, dear (but)
Esses sapatos são para você, querida (espera)These shoes are for you, dear (wait)
Vamos começar o ano letivo da melhor forma (certo)Let's kick off the school year just right (right)

[Red & Chloe][Red & Chloe]
Uh-oh, melhores intençõesUh-oh, best of intentions
Uh-oh, grandes consequênciasUh-oh, big consequences
Não é bem o que esperávamos agoraNot quite what we expected now
Eles querem umaThey want a

Princesa perfeitaPerfect princess
Um sorriso real para todosA royal smile for everyone
Princesa perfeitaPerfect princess
Sempre refinada e tão divertidaAlways refined and oh-so fun
Eu nunca acreditei que veria umI never believed I'd see a
Mundo olhando para mim para ser umaWorld looking at me to be a
Princesa perfeitaPerfect princess
O que fizemos?What have we done?

[Pink][Pink]
E o rosa está em toda a diversãoAnd pink is in on all the fun

[Luis & Robbie][Luis & Robbie]
P-r-I-n-c-e-s-s (uh, é)P-r-I-n-c-e-s-s (uh, yeah)
São nossas duas princesas favoritas (woo)It's our two favorite princesses (woo)

[Luis][Luis]
Apenas nos chame de royalmente abençoadosJust call us royally blessed

[Robbie][Robbie]
Está claro que andamos com os melhores (ha)It's clear we roll with the best (ha)

[Luis, Pink, Luis & Robbie][Luis, Pink, Luis & Robbie]
Duas heroínas em formação (uh, uh) (três)Two heroes in the makin' (uh, uh) (three)
Eu sei que você vai levar (é, ha)I know you gon' be takin' (yeah, ha)
Depois de suas mães (woo)After both your moms (woo)
Manter os reinos fortesKeep the kingdoms going strong

[Chapeleiro Maluco][Mad Hatter]
(Bocejo!)(Yawn!)

[Felix][Felix]
Mais garotinhas mimadasMore spoiled little brats

[Hazel][Hazel]
Elegantes e proprias, damas adoráveisPrim and proper, lovely ladies

[Squeaky & Squirmy][Squeaky & Squirmy]
Orgulho da alta sociedadePride of the upper class

[Chapeleiro Maluco][Mad Hatter]
Filhas de princesas perfeitasPerfect princess nepo babies

[Pink][Pink]
Maneirismos, chapeleiroManners, hatter

[Red][Red]
(Chapeleiro?)(Hatter?)

[Chloe][Chloe]
Uh-oh, melhores intençõesUh-oh, best of intentions

[Red][Red]
Uh-oh, grandes consequênciasUh-oh, big consequences

[Red & Chloe][Red & Chloe]
Não é bem o que esperávamos agoraNot quite what we expected now
Eles veem umaThey see a

Princesa perfeitaPerfect princess
Um sorriso real para todosA royal smile for everyone
Princesa perfeitaPerfect princess
Sempre refinada e tão divertidaAlways refined and oh-so fun
Eu nunca acreditei que veria umI never believed I'd see a
Mundo olhando para mim para ser umaWorld looking at me to be a
Princesa perfeitaPerfect princess
O que fizemos?What have we done?

[Red][Red]
Então mudamos tudoSo we changed everything
É tudo demais para mimIt's all too much for me

[Chloe][Chloe]
Só precisamos de tempo para pensarWe just need time to think
Em como podemos fazer, como podemos melhorarOf how we can make, how we can make it better
Há pressão por toda parteThere's pressure all around

[Red][Red]
Eu tenho uma irmã agoraI have a sister now

[Chloe][Chloe]
O que quer que esteja acontecendoWhatever's going down
Vamos resolver, resolver juntasWe'll figure it out, figure it out together

[Red & Chloe][Red & Chloe]
Vamos resolver, resolver juntasWe'll figure it out, figure it out together

[Todos][Todos]
Nós amamos umaWe love a

Princesa perfeitaPerfect princess
Um sorriso real para todosA royal smile for everyone
Princesa perfeitaPerfect princess
Sempre refinada e tão divertidaAlways refined and oh-so fun
Eu nunca acreditei que veria umI never believed I'd see a
Mundo olhando para mim para ser umaWorld looking at me to be a
Princesa (perfeita) perfeita (princesa)Perfect (perfect) princess (princess)
Princesa (perfeita) perfeita (princesa)Perfect (perfect) princess (princess)
Princesa perfeitaPerfect princess
O que fizemos?What have we done?

[Pink][Pink]
E o rosa está em toda a diversãoAnd pink is in on all the fun




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kylie Cantrall e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção