Tout Envoyer En L'air
Kyo
Mandar tudo ao ar
Tout Envoyer En L'air
Deixe
Laisse
O que te retêm
Ce qui te retient
Deixe
Délaisse
O que te pertence
Ce qui t'appartient
Separe o elo que é lentamente apertado
Détache le lien qui lentement se resserre
Só uma vida te indifere
Une seule vie t'indiffère
E de nada ela te serve
Et ne te ressemble en rien
Esses sonhos não estão os conservando
Ces rêves ne sont pas les tiens
Se você restou, você sentirá saudades do ar
Si tu restes, tu vas manquer d'air
É o bastante para...
Il suffit de...
Mandar tudo ao ar
Tout envoyer en l'air
Eu saberia como fazer
Je saurais comment faire
Eu acredito, que está escrito em nosso genes
Je crois, qu'c'est inscrit dans nos gênes
Eu sei, que alguém é capaz de...
Je sais, qu'on est capable de...
Mandar tudo ao ar
Tout envoyer en l'air
Sem olhar pra trás
Sans regards en arrière
E é o mínimo que alguém pode cumprir
Et c'est le moins que l'on puisse faire
Quem ousa fazer, a marcha da evolução ?
Qui ose faire, le pas de l'évolution
Eu só quero rostos e corpos em ebulição
Je veux seulement des visages et des corps en ébullition
Para finalmente alterar o ar
Pour enfin changer d'air
Em uma outra dimensão
Dans une autre dimension
Venha seguir junto o despertar de uma geração
Venez assister ensemble au réveil d'une génération
Que só quer...
Qui veut seulement...
Mandar tudo ao ar
Tout envoyer en l'air
Eu saberia como fazer
Je saurais comment faire
Eu acredito, que está escrito em nosso genes
Je crois, qu'c'est inscrit dans nos gênes
Eu sei, que alguém é capaz de...
Je sais, qu'on est capable de...
Mandar tudo ao ar
Tout envoyer en l'air
Sem olhar pra trás
Sans regards en arrière
E é o mínimo que alguém pode cumprir
Et c'est le moins que l'on puisse faire
Eu quero...
J'veux...
Mandar tudo ao ar
Tout envoyer en l'air
Eu saberia como fazer
Je saurais comment faire
Eu acredito, que está escrito em nosso genes
Je crois, qu'c'est inscrit dans nos gênes
Eu sei, que alguém é capaz de...
Je sais, qu'on est capable de...
Mandar tudo ao ar
Tout envoyer en l'air
Sem olhar pra trás
Sans regards en arrière
E é o mínimo que alguém pode cumprir
Et c'est le moins que l'on puisse faire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: