Transliteração e tradução geradas automaticamente

Dear Algernon
Kyosuke Himuro
Caro Algernon
Dear Algernon
A raiva em cima do asfalto
HIBIわれたASUFARUTO (asphalt)のうえにいらだちを
HIBIwareta ASUFARUTO (asphalt) no ue ni iradachi wo
Eu tô jogando fora
はきすてる
Hakisuteru
Cercado por essas ilusões do dia a dia
みせかけのきょうたちにかこまれて
Misekake no kyou-tachi ni kakomarete
O coração que ficou preso, o que eu faço agora?
ZARAついたこころはどうすればいい
ZARA tsuita kokoro wa dou sureba ii
EU QUERO SENTIR MEU AMOR, alma cheia de feridas
I WANNA FEEL MY LOVEきずだらけのたましいよ
I WANNA FEEL MY LOVE kizu darake no tamashii yo
EU QUERO SENTIR MEU AMOR, gritando no escuro, pra quê?
I WANNA FEEL MY LOVEふるえるやみでなんのためさけぶのさ
I WANNA FEEL MY LOVE furueru yami de nan no tame sakebu no sa
EU QUERO SENTIR MEU AMOR, só um LIXO tá bom
I WANNA FEEL MY LOVEただのKUZUでいいぜ
I WANNA FEEL MY LOVE tada no KUZU de ii ze
EU QUERO SENTIR MEU AMOR, assim sempre
I WANNA FEEL MY LOVEこうしていつも
I WANNA FEEL MY LOVE koushite itsumo
Só quero sentir o amor de verdade
あいをかんじていたいだけ
Ai wo kanjite itai dake
OH, nessa cidade seca, mais uma vez eu fiz uma marca
OHかわいたこのまちでまたひとつHEMAをしたぜ
OH kawaita kono machi de mata hitotsu HEMA wo shita ze
A estação enferrujada tá passando
さびついたきせつがすぎてゆく
Sabitsuita kisetsu ga sugite yuku
A noite amarrada em tristeza e solidão
さげすみとあわれみにしばられたよる
Sagesumi to awaremi ni shibarareta yoru
EU QUERO SENTIR MEUS SONHOS, alma prestes a derreter
I WANNA FEEL MY DREAMSこごえそうなたましいよ
I WANNA FEEL MY DREAMS kogoesou na tamashii yo
EU QUERO SENTIR MEUS SONHOS
I WANNA FEEL MY DREAMS
I WANNA FEEL MY DREAMS
Enquanto eu me solto, gritando pra quê?
はじかれながらなんのためさけぶのさ
Hajikare nagara nan no tame sakebu no sa
EU QUERO SENTIR MEUS SONHOS, só um LIXO tá bom
I WANNA FEEL MY DREAMSただのGUZUでいいぜ
I WANNA FEEL MY DREAMS tada no GUZU de ii ze
EU QUERO SENTIR MEUS SONHOS
I WANNA FEEL MY DREAMS
I WANNA FEEL MY DREAMS
Só quero sonhar um pouco mais
ただもうすこしゆめをみていたいだけ
Tada mou sukoshi yume wo mite itai dake
Não é que eu não toque no coração
ZARAついたこころにさわるんじゃない
ZARA tsuita kokoro ni sawaru n' janai
CARO ALGERNON, será que encontrei a gentileza?
DEAR ALGERNONやさしさにはであえたかい
DEAR ALGERNON yasashisa ni wa deaeta kai
CARO ALGERNON, nesse barulho labiríntico da cidade
DEAR ALGERNONめいろのようなこのまちのZAWAMEKIに
DEAR ALGERNON meiro no you na kono machi no ZAWAMEKI ni
CARO ALGERNON, será que encontrei o calor?
DEAR ALGERNONぬくもりにはであえたかい
DEAR ALGERNON nukumori ni wa deaeta kai
CARO ALGERNON
DEAR ALGERNON
DEAR ALGERNON
Sempre procurando a saída, você
ぬけみちをいつもさがしてたおまえに
Nukemichi wo itsumo sagashiteta OMAE ni
EU QUERO SENTIR MEU AMOR
I WANNA FEEL MY LOVE
I WANNA FEEL MY LOVE
EU QUERO SENTIR MEUS SONHOS
I WANNA FEEL MY DREAMS
I WANNA FEEL MY DREAMS
EU QUERO SENTIR MINHA ALMA
I WANNA FEEL MY SOUL
I WANNA FEEL MY SOUL
EU QUERO SENTIR MINHA VIDA
I WANNA FEEL MY LIFE
I WANNA FEEL MY LIFE
EU QUERO SENTIR MEU AMOR
I WANNA FEEL MY LOVE
I WANNA FEEL MY LOVE
Assim sempre, só quero sentir o amor de verdade
こうしていつもあいをかんじていたいだけ
Koushite itsumo ai wo kanjite itai dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyosuke Himuro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: