Transliteração e tradução geradas automaticamente

Say something
Kyosuke Himuro
Diga Algo
Say something
Nunca me importei tanto assim, uau
そんなにはきにしてはなかったwow
Sonna ni wa ki ni shite wa nakatta wow
Essa paixão começou a me cansar, você
このあいにつかれはじめたおまえを
Kono ai ni tsukare hajimeta OMAE wo
Eu estou tão ansioso agora, é tarde demais
こんなにもあせるおれはいまさら
Konna ni mo aseru ore wa imasara
O que mais eu posso dizer além de ser forte?
つよがりのほかになにをいえばいい
Tsuyogari no hoka ni nani wo ieba ii?
Se eu me deixar levar pela paixão, esse amor sem sentido se distorce
じょうねつでなぐりあえばちゃくちのないあいがゆがむ
Jounetsu de naguriaeba chakuchi no nai ai ga yugamu
Qualquer palavra serve, só fala alguma coisa pra mim
どんなことばでもいいなにかはなしておくれ
Donna kotoba demo ii nanika hanashite okure
Dentro dos seus olhos frios, uma luz cinza brilha
さめたひとみのおくににびいろのひかり
Sameta hitomi no oku ni nibiiro no hikari
Quais memórias estão moldando você agora?
どんなおもいでたちがいまのおまえをつくる
Donna omoide-tachi ga ima no OMAE wo tsukuru?
Não precisa esconder suas lágrimas
なみだをかくさなくてもいいさ
Namida wo kakusanakute mo ii sa
Diga a verdade e a solidão
Tell a truth & loneliness
Tell a truth & loneliness
O começo é sempre um frio na barriga
はじまりはだれにでもあるTOKIMEKI
Hajimari wa darenidemo aru TOKIMEKI
Você sorriu pra mim, mesmo eu não conseguindo me fechar
しまらないおれにほほえみをくれた
SHIMAranai ore ni hohoemi wo kureta
A gentileza traz a dor, quando foi que isso começou?
やさしさはせつなさをいつしかうんで
Yasashisa wa setsunasa wo itsu shika unde
A dor e a gentileza se misturavam, não é?
せつなさはやさしさでうめあっていたね
Setsunasa wa yasashisa de umeatte ita ne
Quantas noites eu contei até aqui?
どれぐらいのよるをかぞえただろう
Dore gurai no yoru wo kazoeta darou
Quantas manhãs eu fui buscar?
どれぐらいのあさをむかえにいったのだろう
Dore gurai no asa wo mukae ni itta no darou
Dança lenta, a lua dança suavemente nas nossas sombras
SLOW DANCEつきはやさしくおどるふたつのかげに
SLOW DANCE tsuki wa yasashiku odoru futatsu no kage ni
Em qualquer momento, o amor iluminava como uma bossa nova
どんなときもあいをてらしたBOSA NOVA (bossa nova)のよう
Donna toki mo ai wo terashita BOSA NOVA (bossa nova) no you
Sonhos e jantares preenchidos com pizza pra dois
TAKE OUTのPIZZAでみたしたゆめもDINNERもふたり
TAKE OUT no PIZZA de mitashita yume mo DINNER mo futari
Isso era felicidade, com certeza era felicidade...
それはしあわせだったきっとしあわせだった
Sore wa shiawase datta kitto shiawase datta
"Sozinho, essa noite é pesada demais
ひとりではおもすぎるよるは
"Hitori de wa omosugiru yoru wa
A canção de oração não se realiza...
かなわないいのりのうたを
Kanawanai inori no uta wo
Procurando do 'fim' ao 'começo'
おわり」から「はじまり」をさがしても
"Owari" kara "hajimari" wo sagashite mo
O tempo que não volta mais
もどせないじかんが
Modosenai jikan(toki) ga
Até seu perfume vai se apagar"
おまえのかおりさえもうばいさっていく
OMAE no kaori sae mo ubaisatte yuku"
Olhos azuis realmente ficaram solitários...
Blue Eyes Really Got Lonely
Blue Eyes Really Got Lonely
Qualquer palavra serve, só fala alguma coisa pra mim
どんなことばでもいいなにかはなしておくれ
Donna kotoba demo ii nanika hanashite okure
Dentro dos seus olhos frios, uma luz cinza brilha
さめたひとみのおくににびいろのひかり
Sameta hitomi no oku ni nibiiro no hikari
Quais memórias estão moldando você agora?
どんなおもいでたちがいまのおまえをつくる
Donna omoide-tachi ga ima no OMAE wo tsukuru?
Não precisa esconder suas lágrimas
なみだをかくさなくてもいいさ
Namida wo kakusanakute mo ii sa
Diga a verdade e a solidão como um blues
Tell a truth & loneliness like a blues
Tell a truth & loneliness like a blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyosuke Himuro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: