Transliteração e tradução geradas automaticamente

ARROWS
Kyosuke Himuro
FLECHAS
ARROWS
Abrace-me, mas ainda meu coração está tremendo
抱きしめてもまだ心は怯えてる
Dakishimete mo mada kokoro wa obieteru
Se soltar a mão, essa noite parece que vai quebrar
手を離せば壊れそうな夜だよ
Te wo hanaseba kowaresou na yoru da yo
Toda vez que você sorri, eu fico triste
お前が微笑むたびに悲しくなる
Omae ga hohoemu tabi ni kanashiku naru
Se eu correr pela estrada, tudo
ハイウェイ(highway)へ駆け上れはすべて
HAIWEI (highway) e kakenoboreba subete
Vou deixar pra trás e me sentir livre
捨てて自由になれる
Sutete jiyuu ni nareru
Chegando em uma cidade que não está no mapa
地図にない街に辿り着いて
Chizu ni nai machi ni tadoritsuite
Vamos nos afogar em amor
愛を塗り替えよう
Ai wo nurumeaou
Desse jeito não dá pra continuar
このままじゃダメなんだ
Kono mama ja dame nanda
Abrace-me, mas ainda meu corpo está tremendo
抱きしめてもまだ身体(からだ)は震えてる
Dakishimete mo mada shintai(karada) wa furueteru
Mesmo queimando, toque a minha alma
焼けどしても魂に触れてくれ
Yakedo shite mo tamashii ni furete kure
Se for pra proteger você e os meus sonhos, eu posso seguir em frente
夢とお前を守るためなら生きていける
Yume to omae wo mamoru tame nara ikite yukeru
Na escuridão, lanço a escuridão
暗闇にクラクリションを放つ
Kurayami ni KURAKUSHON wo hanatsu
Pra dissipar as dúvidas
迷いを散らすように
Mayoi wo chirasu you ni
As feridas que a intensidade deixou
激しさが刻み付けた傷も
Hageshisa ga kizamitsuketa kizu mo
Um dia devem ser curadas
いつか癒せるはずの
Itsuka iyaseru hazu no
Enquanto busco a gentileza
優しさを問いながら
Yasashisa wo toi nagara
Abrace-me, mas ainda meu coração está tremendo
抱きしめてもまだ心は怯えてる
Dakishimete mo mada kokoro wa obieteru
Se soltar a mão, essa noite parece que vai quebrar
手を離せば壊れそうな夜だよ
Te wo hanaseba kowaresou na yoru da yo
Com certeza, ao ver suas lágrimas, eu acabo chorando
きっとお前の涙を見ると泣いてしまう
Kitto omae no namida wo miru to naite shimau
Desafiando a estrela do destino
運命の星に逆らい
Unmei no hoshi ni sakarai
Cortando a curva do oeste onde a flecha voa
いて座の矢が飛ぶ西の空へカーブ(curve)を切ろう
Iteza no ya ga tobu nishi no sora e KAAVU (curve) wo kirou
Agora, não posso me gabar de nada
今は何も誇れない
Ima wa nanimo hokorenai
Pra acender a luz no meu peito
胸に輝きを灯すために
Mune ni kagayaki wo tomosu tame ni
Nunca perdendo a fé
Never loosing faith
Never loosing faith
Isso é pra sempre...
That's forever
That's forever
Abrace-me, mas ainda meu corpo está tremendo
抱きしめてもまだ身体(からだ)は震えてる
Dakishimete mo mada shintai(karada) wa furueteru
Mesmo queimando, toque a minha alma
焼けどしても魂に触れてくれ
Yakedo shite mo tamashii ni furete kure
Se for pra proteger você e os meus sonhos, eu posso
夢とお前を守るためなら
Yume to omae wo mamoru tame nara
...proteger você.
お前を守るためなら
omae wo mamoru tame nara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyosuke Himuro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: