Tradução gerada automaticamente

Cuando Alguien Me Nombre
L' Autentika
Quando Alguém Me Nomear
Cuando Alguien Me Nombre
Minha foto não vai estar na mesa de luzMi foto no estará en la mesa de luz
Talvez você jogue fora as cartas que te escreviTal vez tires las cartas que te he escrito
Você sairá com suas amigas pra dançarSaldrás con tus amigas a bailar
Vai ser uma mulher livreSerás una mujer en libertad
As coisas em comum que vivemos eu e vocêLas cosas en común que vivimos tú y yo
Não vão ser esquecidas de um dia pro outroNo se olvidaran de un día para el otro
Momentos tão lindos do amorMomentos tan bonitos del amor
Lembranças que moram no coraçãoRecuerdos que habitan en el corazón
E quando alguém me nomear, o que você vai dizer?Y cuando alguien me nombre que vas a decir
Que histórias você vai inventar pra me esconder?Que historias inventaras para ocultarme
Quem você vai enganar pra se esquecer de mim?A quien engañaras para olvidarte
E quando alguém me nomear, o que você vai sentir?Y cuando alguien me nombre que vas a sentir
Se seus olhos se encherem de tristeza, não vai conseguir me tirar da sua cabeçaSi tus ojos se llenan de tristeza no me podrás quitar de tu cabeza
E a solidão vai tomar conta de você quando alguém me nomearY la soledad, se adueñara de ti cuando alguien me nombre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L' Autentika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: