Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 277

Blow The Carbon Out

L J Booth

Letra

Sopre a Carbonização

Blow The Carbon Out

Eles estavam quebrando o acordoThey were breaking their agreement
De não discutir nas fériasNot to argue on vacation
Passando pelas fileiras de milho na estradaRolling past the roadside rows of corn
Quando um caminhão vindo do sul cruza a linha centralWhen a southbound truck comes drifting 'cross the centerline
Ray puxa o volante e toca a buzinaRay jerks the wheel and hits the horn

A conversa fútil desaparece tão rápidoPetty conversation fades so quickly
Como aquela onda de adrenalina que surgiuAs that wave of adrenaline splashed
Eles param por um momento no acostamentoThey rest for a moment on the shoulder
Peg diz: "Vamos parar e abastecer"Peg says "Lets stop and get some gas"

Oh, tem algo sobre o timingOh there's something about the timing
Quando eles saem da estrada para a cidadeAs they pulled off into town
Quando ninguém aparece na estaçãoWhen no one comes out from the station
Peg entra para dar uma olhadaPeg goes in to look around

Dentro, Peg consegue ouvir uma conversaInside, Peg can hear a conversation
Debaixo de um caminhão, longe do chãoFrom underneath a truck up off the floor
Uma voz ecoa nos arcos das rodasOne voice echoes in the wheel wells
Diz: "Bill, não sei mais o que fazer"Says, "Bill I don't know what to do no more"

Há um silêncio enquanto a chave inglesa de Bill para no meio do movimentoThere's a silence as Bill's ratchet stops in mid-swing
"Carl," ele diz, "nunca pensei que você perguntaria""Carl," he says, "I never thought you ask"
"Eu te vejo passar pela minha estação quatro vezes ao dia"I hear you crawl by my station four times a day
Com nunca mais do que um pé no acelerador"With never more than one toe on the gas"

"Para de mexer no seu timing"Stop messing with your timing
Não é a sua regulagem ou pontoWell it ain't your points or dwell
Deixe aquele motor sentir sua potênciaLet that engine feel it's power
De vez em quando, só dá uma aceleradaOnce a while just give her hell
E sopre a carbonização"And blow the carbon out"

Peg estava olhando um cartaz de uma dança na fazendaPeg's been looking at a poster for a barn dance
Enquanto aquela discussão sobre o paralama chamou sua atençãoAs that fender well discussion turned her ear
Até que uma parte desconectada, entre sua cabeça e seu coraçãoUntil a disengaged part, 'tween her head and her heart
Desliza silenciosamente para a marchaQuietly slips into gear

Ela diz: "Ray, quanto pagamos por terapia?She says, "Ray, what do we pay for therapy?
Setenta e cinco, talvez cem a hora?Seventy five, maybe a hundred an hour?
Parece que quanto mais analisamos cada coisinhaIt seems the more we analyze every little thing
Mais tudo parece azedar"The more it seems that everything turns sour"

"Pensando demais sobre nosso timing"Too much thinking about our timing
E em todos esses pontos que insistimosAnd on all these points we dwell
O que realmente precisamos é dessa dança na fazendaWhat we really need is this barn dance
Vamos arranjar um quarto, já que estamos aquiLets get a room, we might as well
Sopre a carbonização"Blow the carbon out"

Naquela noite, Peg poderia jurar que já viu o violinista antesThat night, Peg could swear she's seen the fiddle man before
É algo sobre a maneira como ele se posiciona lá em cimaIt's something about the way he stands up there
Mas não é até que ele se incline para ouvir seu pedidoBut it isn't until he leans down to take her request
Que ela sente o cheiro de óleo de transmissão em seu cabeloThat she smells transmission oil in his hair
Fiddle Bill pode ver que faz tempo que eles dançaramFiddle Bill can see it's been a long time since they've danced
Está escrito na luz do rosto delaIt's written in the light across her face
Ele pensa, que pena que alguém poderia deixar seu violinoHe thinks, what a shame someone could leave their fiddle
Trancado tanto tempo em sua caixaLocked up that long in its case

Oh, eles se movem em perfeito timingOh, they move in perfect timing
Dosey do, para a esquerda e para a direitaDosey do, a left and right
Sombras dançando nas vigasShadows dancing in the rafters
Mariposa ao redor da luzGypsy moth around the light
Sopre a carbonizaçãoBlow the carbon out

Ao longo do Rio AmanhãDown along Tomorrow River
De manhã, no motelIn the mom, at the motel
Ray diz: "Peg, não consigo lembrarRay says, "Peg I can't remember
Quando dormi tão bem"When I slept so well"
Sopre a carbonizaçãoBlow the carbon out




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L J Booth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção