Tradução gerada automaticamente
Fascination
L J Booth
Fascinação
Fascination
Eu andei pela beira essa noiteI been out walking on the ridge tonight
Me perguntando o que bate mais forteWondering what beats stronger
O motor de uma locomotiva ou o coração de um beija-florLocomotive engine or the hummingbirds heart
E me diga quem tá empurrando todas essas agulhas de luzAnd tell me who's pushing all these needles of light
Pra dentro desse enorme alfineteiro da noiteIn through this huge pincushion of night
Eu quero saberI wanna know
Isso me deixa intrigadoIt's got my goat
É a fascinaçãoIt's the fascination
É pra isso que eu vivoThat's what I'm living for
Ninguém sabeAin't nobody knows
Até onde isso vaiJust how far it goes
Até onde isso vaiJust how far it goes
Ainda temos que nos segurarStill we've got to hold on
É, vamos nos segurarYeah, we're going to hold on
Ainda temos que nos segurarStill we've got to hold on
Todo diaEvery day
Quando saio na estrada de madeiraAs I come out on the logging road
O vento da noite sobe de baixoThe night wind rises from below
E traz um doceAnd brings a sweet
Flor na brisaBlossom on the breeze
Nessa escuridão eu nunca poderia dizerIn this darkness I could never say
Que tipo de árvore ou quão longe estáWhat kind of tree or how far away
É só um doce mistérioIt's just sweet mystery
É a fascinaçãoIt's the fascination
É pra isso que eu vivoThat's what I'm living for
Ninguém sabeAin't nobody knows
Até onde isso vaiJust how far it goes
Até onde isso vaiJust how far it goes
Ainda temos que nos segurarStill we've got to hold on
É, vamos nos segurarYeah, we're going to hold on
Ainda temos que nos segurarStill we've got to hold on
Todo diaEvery day
Lá em cima, no grande espetáculoWay up high at the big top show
O equilibrista sabeThe high wire walker knows
Que a gravidadeThat gravity
É um jeito rápido de se aposentarIs a quick way to retire
Mas quando eles apagam as luzes da casaBut when they turn the house lights low
E ele testa a corda com os dedos dos pésAnd he tests that lifeline with his toes
É a gravidadeIt's gravity
Que o mantém na cordaThat holds him to the wire
É a fascinaçãoIt's the fascination
É pra isso que eu vivoThat's what I'm living for
Ninguém sabeAin't nobody knows
Até onde isso vaiJust how far it goes
Até onde isso vaiJust how far it goes
Ainda temos que nos segurarStill we've got to hold on
É, vamos nos segurarYeah, we're going to hold on
Ainda temos que nos segurarStill we've got to hold on
Todo diaEvery day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L J Booth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: