Tradução gerada automaticamente

Tava aqui pensando em nós
L7NNON
I was here thinking about us
Tava aqui pensando em nós
I was here thinking about usTava aqui pensando em nós
My life has changed, but I don't forget about usMinha vida mudou, mas não esqueço da gente
Skin tone and your voiceTom de pele e tua voz
Always looking at me in a different waySempre me olhando de um jeito diferente
But now I want peaceMas agora eu quero paz
Forget your traumas, girl, move forwardEsquece teus trauma, nega, segue em frente
Today I won't let you goHoje eu não te largo mais
Your initial is even on my pendantTem tua inicial até no meu pingente
Some say it's still too early to say such thingsTem quem diga que ainda tá cedo pra dizer tais coisas
I admit I'm also afraid, because life is crazyAssumo que eu também tenho medo, porque a vida é louca
Chasing victory and not anotherCorrendo atrás da vitória e não atrás de outra
To stay in your memory, like, foreverPra ficar na tua memória, tipo, a vida toda
If I tell you I'm carefree about everything, I won't be lyingSe eu te disser que eu tô despreocupado com tudo, eu não vou tá mentindo
If I tell you, beautiful, when you take off that clothes it's a beautiful sightSe eu te disser, linda, quando tu tira essa roupa é um trabalho lindo
If I tell you, girl, that it's your fault that I smile every daySe eu te disser, nega, que a culpa é tua de todo dia eu tá sorrindo
I'm living a dream, but I'm not even sleepingEu tô vivendo um sonho, mas nem tô dormindo
Hold my hand and let's goSegura minha mão e vamos
We've heard so muchNós já ouviu tanta coisa
Remember when we started?Lembra quando começamos?
I'm tired of so much crueltyCansei de tanta maldade
I can say I love youPosso dizer que te amo
And that the value is in the detailE que o valor tá no detalhe
Today I'm smiling so muchHoje eu tô sorrindo tanto
It's our realityÉ nossa realidade
Strong personality like she hasPersonalidade forte que nem eu ela tem
She always understood me so wellSempre me entendeu tão bem
Fearless and I care little about what they sayMedo de nada e pouco me importa o que elas dizem
I'm living much better than before, but nowTô vivendo bem melhor que antes, mas só que agora
Beautiful, fragrant, and elegant, drama, get outBonita, cheirosa e elegante, comédia, sai fora
I had to leave my comfort zone to find my ownTive que sair da zona de conforto pra buscar o meu
I don't want anything that belongs to others, that's what we both always deservedQuero nada que é dos outro, isso é o que sempre nós dois mereceu
You can call me crazy, my craziness is your problem todayPode me chamar de louco, a minha loucura hoje é problema teu
I don't want a little more, I want always, I think you understandEu não quero mais um pouco, eu quero sempre, acho que tu entendeu
I was looking for happinessTava procurando a tal felicidade
I found it in your embraceEncontrei no teu abraço
I never doubted that it was realNunca duvidei que isso era de verdade
(In fact, I just called you to say that)(Na verdade, eu só te liguei pra dizer que)
I was here thinking about usTava aqui pensando em nós
My life has changed, but I don't forget about usMinha vida mudou, mas não esqueço da gente
Skin tone and your voiceTom de pele e tua voz
Always looking at me in a different waySempre me olhando de um jeito diferente
But now I want peaceMas agora eu quero paz
Forget your traumas, girl, move forwardEsquece teus trauma, nega, segue em frente
Today I won't let you goHoje eu não te largo mais
Your initial is even on my pendantTem tua inicial até no meu pingente




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L7NNON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: