Tradução gerada automaticamente
Por Si Un Día Te Vuelvo a Ver
La Adictiva
Caso Um Dia Eu Te Veja de Novo
Por Si Un Día Te Vuelvo a Ver
Te prometo que esta é a última canção que te dedico
Te prometo que esta es la última canción que te dedico
Se queria me ferrar, você conseguiu, e olha que te felicito
Si querías darme en la madre, lo lograste, y mira que te felicito
E é que eu não esperava te ver um dia acompanhada
Y es que yo no me esperaba verte un día acompañada
Tolamente, eu pensei que você também queria voltar
Tontamente, yo pensé que también querías volver
Sendo honestos
Siendo honestos
Se deixarmos o orgulho de lado
Si dejamos el orgullo por un lado
Eu me calo, agradeço e fico com o belo que você me deu
Yo me callo, agradezco y me quedo con lo bello que me has dado
Mas o ciclo está fechado, você não é mais, mas foi
Pero el ciclo está cerrado, ya no eres, pero fuiste
A melhor coisa que me aconteceu
Lo mejor que me ha pasado
Caso um dia eu te veja de novo
Por si un día te vuelvo a ver
Tenha em mente que agora somos inimigos
Ten en cuenta que ahora somos enemigos
E é que você deveria ver como eu sofri com você
Y es que vieras cómo la perrié contigo
De agora em diante, nem seu amigo nem seu amante
Desde ahora en adelante, ni tu amigo ni tu amante
Apenas dois desconhecidos
Solo dos desconocidos
Caso um dia eu te veja de novo
Por si un día te vuelvo a ver
Depois que os aplausos acabarem
Ya después que se te acaben los aplausos
Vai doer, e te diz este bêbado
Va a poderte, y te lo dice este borracho
Que é o único que sabe bem te levar ao ponto chave
Que es el único que sabe bien llevarte al punto clave
Você com ninguém vai se sentir como em meus braços
Tú con nadie te vendrás como en mis brazos
E em nenhum lugar você vai estar melhor do que nestes braços, querida
Y en ningún lugar vas a estar mejor que en estos brazos, mija
La Adictiva!
¡La Adictiva!
Caso um dia eu te veja de novo
Por si un día te vuelvo a ver
Tenha em mente que agora somos inimigos
Ten en cuenta que ahora somos enemigos
E é que você deveria ver como eu sofri com você
Y es que vieras cómo la perrié contigo
De agora em diante, nem seu amigo nem seu amante
Desde ahora en adelante, ni tu amigo ni tu amante
Apenas dois desconhecidos
Solo dos desconocidos
Caso um dia eu te veja de novo
Por si un día te vuelvo a ver
Depois que os aplausos acabarem
Ya después que se te acaben los aplausos
Vai doer, e te diz este bêbado
Va a poderte, y te lo dice este borracho
Que é o único que sabe bem te levar ao ponto chave
Que es el único que sabe bien llevarte al punto clave
Você com ninguém vai se sentir como em meus braços
Tú con nadie te vendrás como en mis brazos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Adictiva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: