Tradução gerada automaticamente

Homenaje a cmj
La Banda de Carlitos (LBC)
Homenagem ao cmj
Homenaje a cmj
Hoje na minha janela brilha o sol e oHoy en mi ventana brilla el sol y el
coração fica triste contemplando acorazón se pone triste contemplando la
cidade Porque você vai embora...ciudad Porque te vas...
Como toda noite, acordei pensando em você eComo cada noche desperté pensando en ti y
no meu relógio todas as horas sem pensar Porque vocêen mi reloj todas las horas sin pensar Porque te
vai embora...vas...
Toda a tristeza do meu amor irá com vocêToa la tristeza de mi amor se irá contigo
você vai me esquecer, vai me esquecer!!!me olvidarás, me olvidarás!!! junto
junto à estação eu chorarei, igual a uma la estación lloraré, igual que un
meninoniño
Porque você vai, porque você vai, porque você vai,Porque te vas, porque te vas, porque te vas,
porque você vaiporque te vas
--------------------------------------------------------------------------------
Eu que nunca estive apaixonado, jamais,Yo que nunca estuve enamorado, jamás,
jamais soube do amor, e agora que estoujamás supe del amor, y ahora que estoy
apaixonado, sei bem o que é a dor. Seenamorado, sé bien lo que es el dolor. Si
eu a quero, é minha vida, Se a quero, ela é meula quiero, es mi vida, Si la quiero, ella es mi
grande amor, se acaso tivéssemos quegran amor, si acaso tuviéramos que
nos separar, seria um barco sem leme.dejarnos, seria un barco sin timón.
Tenho um amor na rua, que coloca preço em seuTengo un amor en la calle, que pone precio a su
corpo e eu que a quero tanto, e eu que tanto acuerpo y yo que la quiero tanto, y yo que tanto la
quero, não quero pensar nela, porque a ciúme mequiero, no quiero pensar en ella, porque me matan
mata, porque a ciúme me queima, tenho umlos celos, porque los celos me queman, tengo un
amor na rua, amor que está à venda.amor en la calle, amor que esta en compra y venta.
--------------------------------------------------------------------------------------
Tenho uma vizinha que toca clarinete, deTengo una vecina que toca el clarinete, de
maravilha, de maravilha, e com os dedinhos sentadamaravilla de maravilla, y con los deditos sentada
em uma cadeira, toca de noite, toca de dia.en una silla, toca de noche toca de día.
A convidei para tocar uma melodia, minhaLa invite a tocarme una melodía, mi
preferida, minha preferida, eu virei as páginas epreferida mi preferida, yo pase las hojas y
enquanto lia, ela tocava commientras leía, me la tocaba con
maestria. Toca pra mim, me tocamaestría. Tócamela mi tócame
no dó, toca pra mim, se toca melhor,la do, tócamela si tócala mejor,
essa melodia é a que eu quero,esa melodía es la que quiero yo,
toca meu clarinete, sopre meutócame el clarinete sóplame el
clarinete, toca bem as notas que sopreclarinete, tócame bien la notas que sople
bem a boca, toca com gostinho ebien la boca, tócame con gustito y
suave, gastei meu clarinetesuavecito, gástame el clarinete
deixa ele afinadinho. Toca meudéjalo afinadito. Tócame el
clarinete, sopre meu clarinete, não tãoclarinete, sóplame el clarinete, no tan
desafinado, não tão desafinado,desafinado no tan desafinado,



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Banda de Carlitos (LBC) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: