Tradução gerada automaticamente
L'enfant Volé
La Bolduc
A Criança Raptada
L'enfant Volé
O mundo inteiro se revolta e se alarma neste momentoLe monde entier se révolte et s' alarme en ce moment
Diante da dor de uma pobre mulher chorando seu filho,Devant la douleur d'une pauvre femme pleurant son enfant,
De sequestradores, brutamontes com cara de humanos, sem hesitarDes ravisseurs, brutes à face humaine , sans hésiter
Por um pouco de grana, esses energúmenos o raptaram,Pour un peu d' argent, ces énergumènes l'ont enlevé,
Levaram o pobre menino que dormia tranquilamentePrirent le pauvre enfant qui dormait tranquillement
Partiram cedo, tão cedo, sem deixar rastrosPartirent tôt, si tôt, sans même laisser de traces
E sempre, ela ouve esse lamento que a irritaEt toujours, elle entend cette plainte qui l'agace
"Mãe, mãe...""Maman, maman... "
E lá no alto, a águia mergulha no espaçoEt là-bas dans les airs, l' aigle fond dans l' espace
Procurando os sequestradores para encontrar o rastroCherchant des ravisseurs à retrouver la trace
Tristes bandidos que vêm na noiteTristes bandits qui venez dans la nuit
Quebrar assim o coração dos infelizesBriser ainsi le cœur des malheureux
Cuidado, o Céu em sua fúriaPrenez bien garde , le Ciel dans sa fureur
Um dia vai punir vocês por essas desgraçasVous punira un jour pour ces malheurs
Ele estava lá, radiante de juventude, esse anjo loiroIl était là, rayonnant de jeunesse , cet ange blond
Vivo, mimado, cercado de carinhos como um filhote de águiaVivant, choyé, entouré de caresses comme l'aiglon
Mas os urubus que nenhum crime detém, esses assassinos,Mais les vautours qu'aucun crime n'arrête, ces assassins,
Se apoderaram do pobre ser, triste destino,S'emparèrent du pauvre petit être, triste destin,
Levaram a criança de sua cama, o crime consumadoPrirent l'enfant dans son lit, leur forfait accompli
Partiram silenciosamente, desaparecendo na sombra,S'en allèrent sourdement, disparaissant dans l'ombre,
Enquanto os pais buscavam na terra e na águaPendant que les parents cherchaient sur terre et l'onde
Piedade, piedade...Pitié, pitié...
E lá longe, bem lá longe, a multidão avançaEt là-bas, tout là-bas, la foule s'achemine
Ela busca a cada passo descobrir o crimeElle cherche à chaque pas à découvrir le crime
Mães, de joelhos, rezem, suplicam a DeusMères , à genoux priez, suppliez Dieu
Para pôr fim ao pesadelo horrívelDe mettre fin au cauchemar affreux
E acima de tudo, cuidem bem de seus filhos,Et surtout veillez bien sur vos enfants,
Para que escapem do destino deste inocenteQu'ils échappent au sort de cet innocent



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bolduc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: