La Calle Del Carmen
La Buena Vida
A Rua de Carmen
La Calle Del Carmen
Sai de casa, está pensando que ele vai dizer, ao virar da esquina novamente.
Sale de casa, va pensando qué dirá, dobla la esquina una vez más.
A rua de Carmen cumprimenta-lo andar, e dá força para falar.
La calle del carmen le saluda al caminar, y le da fuerzas para hablar.
e não agora que eu venho aqui dizer-me que não sou eu
Y ahora que he llegado hasta aquí no me digas que no soy yo
que se preocupa com você e que te faz rir, e às vezes choram.
Quien te cuida y quien te hace reír, y también a veces llorar.
Respire profundamente, porque ele sabe que desta vez não será capaz de conter.
Respira muy hondo porque sabe que esta vez no va a poderse contener.
Tome cuidado, eu prometo que você vai pelo menos me diga que está tudo bem.
Cuídate mucho, me lo vas a prometer, al menos dime que estás bien.
Eu acho que você sabe que um dia eu vou ver sua varanda
Supongo que sabes que algún día yo volveré a ver tu balcón
aquele que diz que o amor ao vivo ao vivo, e vivo em todo canto.
Aquel que dice viva viva el amor, y viva todo a su alrededor.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Buena Vida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: