395px

A Noiva do Marinheiro

La Cabra Mecánica

La Novia Del Marinero

La novia del marinero
de tanto esperar se cansó
y se lió con el cantinero
y el marinero se dio al alcohol
¡ay! niña de mis amores
cuando arrecie el temporal
antes de darme por muerto
búscame en el bar

De tanto escupir al cielo
no salgo de casa los días de lluvia
mi azotea llora goteras
que llueva, la virgen de la cueva
¡ay! niña de mis amores
cuando empiece a diluviar
dos bichos de cada especie
¡vente conmigo a remar!

Así está mi corazón
qué a ver por dónde me sale
que estoy como un mejicano
en una pantera rumbito a Caí.

Toma que toma, y que toma
ole con ole y olá
tengo el corazón de hambriento
que parece Ramadán

óyeme pana
cúchame brother
mate al pollo que cantaba la mañana
al despertar
llegue tarde al tajo
perdí el trabajo
pero esta noche hay gallo pa cenar

A Noiva do Marinheiro

A noiva do marinheiro
cansou de esperar
se envolveu com o cantineiro
e o marinheiro se entregou ao álcool
ai! menina dos meus amores
quando o temporal apertar
antes de eu me dar por morto
me procura no bar

De tanto cuspir pro céu
não saio de casa nos dias de chuva
minha laje chora goteiras
que chova, a virgem da caverna
ai! menina dos meus amores
quando começar a chover
dois bichos de cada espécie
vem comigo remar!

Assim está meu coração
vamos ver por onde ele sai
estou como um mexicano
numa pantera a caminho de Caí.

Toma que toma, e que toma
ole com ole e olá
tô com o coração de faminto
que parece Ramadã

ouça-me, parceiro
me escuta, brother
matei o galo que cantava de manhã
ao acordar
cheguei tarde no trampo
perdi o emprego
mas essa noite tem galo pra jantar

Composição: Javier Ruibál