Tradução gerada automaticamente
High aïe aïe !!!
La Chango Family
Alto aïe aïe !!!
High aïe aïe !!!
Benoit recita seus mantras, ama praticar o tantraBenoit récite ses mantras, aime à pratiquer le tantra
Enquanto espera algo que o tente, não faz nada com suas mãosEn attendant d'quoi qu'il l'tent'ra, il ne fait rien de ses dix doigt
Ele tenta a massagem sueca, revisa seu kama sutraII s'essaye au massage suédois, il révise son kama sutra
Com as garotas que ele despenteia, depois de um drink no Quai des brumes!Avec des oiselles qu'il déplume, après un verre au Quai des brumes !
Ele faz seu zen, muito zen, Hervé, desde que se apaixonouIl fait son zen, très zen, Hervé, depuis qu'il s'est énamouré
Por uma linda flor de tiaré, que o deixa completamente piradoD'une jolie fleur de tiaré, qui le rend complèt'ment taré
Quando Pauline hesita, ele fica na bad no augeQuand Pauline hésite il a le spleen au zénith
Quando é fácil com Pauline, ele embarca pra TahitiQuand c'est Pauline easy, il s'embarque pour Tahiti
O amor é filho de problema, nunca conheceu leiL'amour est enfant de problème, il n'a jamais connu de loi
É alto, alto aïe aïe, pra Lucie plantada no céuC'est rendu high, high aïe aïe, pour Lucie plantée in the sky
Na cabeça dela faz tempo, que não renova o contratoDans son cerveau ça fait un bail, qu'elle a pas renouv'lé le bail
Com muito reforço de química, aumentando seu nível de álcoolA grands renforts de chimie, boostant son taux d'alcoolémie
Sua vida é uma rave party a tal ponto que ela se foiSa vie c' t'une rave party à tel point qu'elle en est partie
Hubert bebe chá verde no verão como no invernoHubert boit du thé vert en été comme en hiver
Ele jogou sua amante na água e saiba que isso infundia demaisII a j'té son amante à l'eau et sachez qu'ça infusait trop
No curso de sua vida dedicada corpo e alma ao tai chiSur le cours de sa vie dédiée corps et âme au taï chi
Nas reuniões do cento sufi que a pequena Flore apimenta sua camaAux réunions du cent' soufi que le p'tite Flore épice son lit
Estar em um alto sozinho na sua bolha, não tem por que se estressar...Être sur un high seul dans sa bulle, y'a pas d'quoi en chier une pendule ...
Mas não precisamos do bom Deus, nem de Krishna, nem de BudaMais on a pas b'soin du bon Dieu, ni de Krishna, ni de Bouddha
Se você não consegue, pelo amor de Deus, ser um pouco feliz aquiSi t'es pas foutu non de Dieu d'êt' un brin heureux ici-bas
Não precisamos de papel moeda pra acender o cachimboOn a pas b'soin d'papier-monnaie pour allumer le calumet
De dizer que ama seu próximo se você grita com seu vizinhoDe dire aimer ton prochain si tu gueules après ton voisin
Não precisamos do santo frusquin, pelo amor de Deus, pra ser feliz!On a pas b'soin du saint-frusquin, nom d'un chien, pour êt' bien !
A força de cheirar a heroína de seus romances onde ele se afundaA force de priser l'héroine de ses romans où il s'abîme
Antoine vê muitas luzes brancas, o resto é outra históriaAntoine voit plein de lumières blanches, le reste, c't'une aut' paire de manches
Ele viaja no astral, no meio da sua louça sujaIl trippe dans l'astral, au beau millieu d'sa vaiselle sale
Dizem que ele está em outro plano, ele não se importa com o que é contingenteParaît qu'il est sur un aut' plan, i'se fout de c'qui est contingent
Nadège está cheia de raiva, mas um pouco menos graças ao new ageNadège est full of rage, mais un peu moins grâce au new age
Sua raiva se amortizou um pouco graças aos livros de KrishnamurtiSa colère s'est comme amortie grâce au bouquins d'Krishnamurti
Seu jeito natural volta ao gargalo quando ela bebe outra coisa que não águaSon naturel r'vient au goulot quand elle boit aut'chose que de l'eau
Lá, ela te manda pra bem longe por uma resposta mal dadaLà, elle t'envoie sur les orties pour une réplique mal assortie
Mas não precisamos do bom Deus, nem de Krishna, nem de BudaMais on a pas b'soin du bon Dieu, ni de Krishna, ni de la Buddha
Se você não consegue, pelo amor de Deus, ser um pouco feliz aquiSi t'es pas foutu non de Dieu d'êt' un brin heureux ici bas
Não precisamos de papel moeda pra acender o cachimboOn a pas b'soin d'papier monnaie pour allumer le calumet
De dizer que ama seu próximo se você grita com seu vizinhoDe dire aimer ton prochain si tu gueules après ton voisin
Não precisamos do santo frusquin, pelo amor de Deus, pra ser feliz!On a pas b'soin du saint-frusquin nom d'un chien, pour et' bien !
Ver a vida pelo lado bom se os dois já estão estragadosPrendre la vie du bon côté si les deux sont déja gatés
Por todos os podres, todos os canalhas, pra ser justo, não são os primeirosPar tous les pourris, tous les fumiers, à leur décharge, i'sont pas les premiers
Mas pra fazer um lótus crescer, com certeza precisa de algo a mais!Mais pour y faire pousser un lotus, ça prend sûr'ment kekchose de plus!
Somos, loucos e livres, somos, um pouquinho tristesSomos, locos y libres, somos, un poquito tristes
Somos, das noites até a embriaguezSomos, des soirs jusqu'a l'ivresse
¡ Somos, loucos e livres !¡ Somos, locos y libres !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Chango Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: