Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 635

Faut Pas Laisser L'amour S'enfuir

La Compagnie Créole

Letra

Não Deixe o Amor Fugir

Faut Pas Laisser L'amour S'enfuir

Oh! Tem que deixar as flores abriremOh! Faut laisser les fleurs s'ouvrir
Oh! Tem que deixar os grãos cresceremOh! Faut laisser les blés grandir
Oh! Tem que deixar os frutos amadureceremOh! Faut laisser les fruits mûrir
Mas não pode deixar o amor fugirMais faut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir

O dia tá nascendoLe jour se lève
E você não tá em casaEt tu n'es pas chez toi
E eu te ligoEt je t'appelle
Mas você não respondeMais tu ne réponds pas
Oh! Eu talvez tenha dito coisas que não devia dizerOh! J'ai peut-être dit des choses qu'il ne fallait pas dire
Oh! Eu talvez tenha feito algo que não devia fazerOh! J'ai peut-être fait quelque chose qu'il ne fallait pas faire

Oh! Tem que deixar as flores abriremOh! Faut laisser les fleurs s'ouvrir
Oh! Tem que deixar os grãos cresceremOh! Faut laisser les blés grandir
Oh! Tem que deixar os frutos amadureceremOh! Faut laisser les fruits mûrir
Mas não pode deixar o amor fugirMais faut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir
Não, não pode deixar o amor fugirNon, Faut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir

Em todos os meus sonhos (todos os meus sonhos)Dans tous mes rêves (tous mes rêves)
Sempre tem, sempre você (sempre você)Y'a toujours, toujours toi (toujours toi)
Me dá notícias (notícias)Donne-moi des nouvelles (des nouvelles)
Eu preciso tanto de vocêJ'ai tant besoin de toi
Oh! Eu talvez tenha dito coisas que não devia dizerOh! J'ai peut-être dit des choses qu'il ne fallait pas dire
Oh! Eu talvez tenha feito algo que não devia fazerOh! J'ai peut-être fait quelque chose qu'il ne fallait pas faire

Oh! Tem que deixar as flores abriremOh! Faut laisser les fleurs s'ouvrir
Oh! Tem que deixar os grãos cresceremOh! Faut laisser les blés grandir
Oh! Tem que deixar os frutos amadureceremOh! Faut laisser les fruits mûrir
Mas não pode deixar o amor fugirMais faut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir
Não, não pode deixar o amor fugirNon, faut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir

Oh! Tem que deixar as flores abriremOh! Faut laisser les fleurs s'ouvrir
Oh! Tem que deixar os grãos cresceremOh! Faut laisser les blés grandir
Oh! Tem que deixar os frutos amadureceremOh! Faut laisser les fruits mûrir
Mas não pode deixar o amor fugirMais faut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir
Não pode deixar o amor fugirFaut pas laisser l'amour s'enfuir
Não, não pode deixar o amor fugir...Non, faut pas laisser l'amour s'enfuir...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Compagnie Créole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção