
Said the King To the River
La Dispute
Disse o Rei Para o Rio
Said the King To the River
Suba, minha dama, arrume suas malasUp, my lady, pack your things
Esse lugar não é seu lar, nem nunca foiThis place is not your home, nor was it ever
Corte cada laçoSever every tie
Essa noite viajaremos, essa noite viajaremosTonight we ride, tonight we ride
Essa noite viajaremosTonight we ride
E como nós trememos pela forma que o tempo se moldaAnd how we've trembled at the way that time assembles
Pequenas chamas de desejo na tundra de nossa peleLittle fires of desire in the tundra of our skin
Então, faça um pequeno favor para si mesma, corte cada laço que você enfraqueceSo, do yourself a little favor, savor every time you waver
Por aquele tremor em minha voz ter sido apenas um nervosismo levemente fingidoFor that shaking in my voice was only slightly feigned chagrin
Essa noite viajaremosTonight we ride
Essa noite viajaremosTonight we ride
Meu amor, se descubraLover, uncover
Eu sei que está quente abaixo de seus lençóis e há gelo pelas ruas, mas escuteI know it's warm beneath your sheets and there is ice along the streets but listen
Meu amor, nós nos recuperaremosLover, we will recover
Mas não temos tempo a perder interferindo relacionamentosBut we've no time to waste with meddling in affairs
Nós nos trancamos tão firme em nossos sonhosWe've locked so tightly in our dreams
Nós não somos limpos, nós não somos purosWe are not clean, we are not pure
Não descansaremos até termos certezaWe will not rest until we're sure
Então prive seus olhos de fingir que está dormindoSo rob your pretty little eyes of sleep's disguise
Eu estou ao seu lado na cama com um balde cheio de mentirasI'm at your bedside with a bucket full of lies
Então limpe seus ouvidos e ouçaSo clear your ears and listen
Suba, minha dama, arrume suas malasUp, my lady, pack your things
Esse lugar não é seu larThis place is not your home
E eu sei o que éAnd I know what is
E ao glorioso passadoAnd to the glorious past
Você abriu minha janela mas quebrou o vidroYou've opened my window but broken the glass
E eu suplico a ti, derrama tua belezaAnd I beseech thee, shed thy beauty
Por uma criança que deixa o útero e conhece o frioFor as a child leaves the womb and learns the cold
Você nos ensinou a correr o risco no presenteYou have taught us peril in the present
E você nos trará perido em nosso breve estarAnd you will bring us peril in our surely soon to be
A menos que dessa vez o rio não esteja em cheioUnless the river's not flooded this time
Oh, preciosa distânciaOh, precious distance
Oh, preciosa dor, você me deu um nomeOh, precious pain, you've given me a name
E o escreveu nas pedras da beira do rioAnd etched it in the stones of the river bank
Oh, preciosa distânciaOh, precious distance
Oh, preciosa distância, você deu para nós um nomeOh, precious pain, you've given us a name
Você nos deu um nomeYou've given us a name
Levante-se, disse o rei para o rioRise, said the king to the river
Nunca cesseNever let up
Não, traga-nos uma enchente e traga-a com forçaNo, bring us a flood and bring it hard
Respire, disse o Vento para a águaBreathe, said the Wind to the water
Nunca desistaNever give in
Não, construa para nós uma ponteNo, build us a bridge
E construa-a forte e zangada.And build it strong and angry.
Deixe-a assim, o rei decretaLet it still the king's decrees
Você deve contemplar a corrente, garotoYou must contemplate the current, boy
E comandar aquela parada covardeAnd command that coward cease
O menino respira por seu amor dizer, eu esperoThe boy breathes for his love says, I wait
Seu amor diz, eu esperoHis love says, I wait
Ela está gritando, eu voltareiShe's shouting out, I will come back
Sim, eu voltareiYes, I will come back
E eu vou chegarAnd I will come
Eu vivi minha vida tão inconfortavelmenteI have lived my life so uncomfortably
Querida, volte para mim, volte para mimDarling, come for me, come for me
Levante-se, disse o garoto para seu amorRise, said the boy to his love
Querida, levante-seDarling, get up
Eu te trouxe meu amorI've brought you my love
E o trouxe para longeAnd brought it far
Vá embora, disse a garota para seu amadoLeave, said the girl to her lover
Eu desistiI've given in
Se o amor é uma ponte, nós a construímos da forma erradaIf love is a bridge, we built it wrong
Refreie sua raivaCurb your anger
Controle seus punhosStill your fists
Ela jamais voltaráShe will never come back
Ela nunca voltaráShe'll never come back
Ela nunca viráShe'll never come
Nunca voltarNever come back
Ela nunca viráShe'll never come



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Dispute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: