Sad Prayers For Guilty Bodies
La Dispute
Orações Tristes Para Corpos Culpados
Sad Prayers For Guilty Bodies
Eles armazenaram sua paixão nas rugas
They stored their passion in the creases
Nos cantos de suas bocas.
In the corners of their mouths
Cada ângulo de luz vindo da janela aberta
Every angle of light from the open window
Revelava seus rostos envelhecidos.
Washed their aged faces out
"Devemos nos sentir culpados?", eles disseram,
Should we feel guilty, they said
"Devemos nos sentir culpados por este pecado?
Should we feel guilty for this sin
Senhor, nós matamos um homem e uma mulher
Lord, did we kill a man and woman
Só para nos deitarmos aqui pele para a pele?"
Just to lie her skin to skin
Eu não era feliz!
I wasn't happy
Eu não era feliz onde eu estava.
I wasn't happy where I was
O que é a vida sem um propósito?
What is life without a purpose
O que é propósito sem amor?
What is purpose without love
Oro para que meus filhos me perdoem
I pray my children will forgive me
Embora eu tenha provocado a inundação do rio,
Though I bade the river flood
Já lavei as minhas mãos mil vezes
I have washed my hands a thousand times
Mas ainda posso ver o sangue.
But still can see the blood
Eu ainda posso ver o sangue.
I still can see the blood
Oh grande misericórdia, eu estou aqui para pedir perdão por essa confusão.
Oh great mercy, I am here to beg forgiveness for this mess
Eu sei que rasguei dois mundos aos pedaços
I know I tore two worlds apart
Mas eu não posso mudar o jeito que eu me sentia.
But I can't change the way I felt
O amor chegou como uma tempestade e arrancou as dobradiças das portas.
Love swept in like a storm and ripped the hinges from the doors
O amor se derramou como uma enchente,
Love poured in like a flood
Eu não podia pará-lo mais.
I couldn't stop it anymore
Eu não serei...
I will not be
Não, eu não serei afogado.
No I will not be drowned
Ela disse, "amado, venha e me abrace,
She said, lover come and hold me
Estou terrivelmente assustada.
I am terribly afraid
Enquanto você grita com as estrelas
While you're shouting at the stars
Minhas cicatrizes não estão desaparecendo".
My scars are not fading away
Ele disse, "querida, eu estava implorando para o céu para fazê-las desaparecer.
He said, darling, I was begging heaven make them disappear
Mas veja, eu não consegui uma resposta ou pelo menos uma que eu pudesse ouvir.
But see, I didn't get an answer or at least one I could hear
Agora estou pensando no passado e em como nós fizemos votos e mentimos,
Now I am thinking of the past and how we both said vows and lied
E eu me pergunto como confiaremos um no outro para dizer uma segunda vez...
And I am wondering how we trust ourselves to say a second time
Dizer uma segunda vez...
To say a second time
"Ter e manter.
To have and to hold
Deste dia em diante.
From this day and onward
Para melhor ou pior.
For better or for worse
Na riqueza ou na pobreza.
For richer or poorer
Na doença e na saúde.
In sickness and in health
Amar e respeitar.
To love and to cherish
Até que a morte nos separe...
Till death do us part
Até que a morte nos separe"".
Till death do us part
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Dispute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: