Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.206
Letra

Nove

Nine

Lembro-me de uma vez nos degraus da igreja,
I recall once on the church steps,

Quando me movi para beijar seu peito,
When I moved to kiss your chest,

Como demos uma atenção tão grande
How we paid such close attention

Para cada respiração doce e gaguejada,
To each sweet and stuttered breath,

Eu deveria ter parado de pintar a nossa imagem,
I should've stopped to paint our picture,

Capturado pura e honesta afeição,
Captured honest pure affection,

Apenas para documentar a diferença
Just to document the difference

Entre atração e conexão.
between attraction and connection.

Eu posso ver todos os meus amigos e
I can see all of my friends and

Eu arrombo prédios vazios,
I break into empty buildings,

Quando a costa estava limpa,
When the coast was clear,

Com mochilas cheias de cervejas,
With backpacks full of beer,

Nós jogávamos nossas garrafas de cima dos telhados
We'd throw our bottles from the rooftops

Nesta cidade, que parecia interminável.
At this city-it looked endless.

Acho que eu ainda não vejo a diferença
Guess I still don't see the difference

Entre real propósito e a urgente adolescência.
between real purpose and that urgent adolescence.

E eu me lembro em um porão, partilhando suor
And I remember in a basement sharing sweat

Com todos esses meninos e meninas estranhos,
With all these stranger boys and girls,

"Nós vamos mudar o mundo!" Cantamos,
"We'll change the world!" We sang,

"Nós vamos mudar o mundo!" Mas,
"We'll change the world!" But,

Nada parece mudar e
Nothing seems to change and

Eles dizem que nenhum deles vão ouvir,
They say none of them will listen,

Mas ainda vejo muito mais força naquele porão
But I still see much more power in that basement

Do que em políticos sem coração.
than in heartless politicians.

E se levarmos uma surra deste inverno,
And if we get beaten by this winter,

Se formos estrangulados pelo remorso, apenas
If we get strangled by regret, just

Deixe nosso amor pela vida e a tensão
Let our love of life and tension

Arfar em respirações doces e gaguejadas, e
Gasp in sweet and stuttered breaths, and

Peça-lhes para deitar-nos em um porão,
Have them lay us in a basement,

Estraçalhar algumas garrafas no chão, e
Smash some bottles on the ground, and

Dizer que não pudemos notar a diferença
Say we couldn't tell the difference

Entre o sentimento e o som.
between the feeling and the sound.

Lembre-se não das nossas peças defeituosas,
Remember not our faulty pieces,

Lembre-se não das nossas partes enferrujadas,
Remember not our rusted parts,

Não são as muitas imperfeições que nos definem, mas
It's not the petty imperfections that define us but

A forma como guardamos nossos corações,
The way we hold our hearts,

E a maneira como nós mantemos nossas cabeças,
And the way we hold our heads,

Espero que eles escrevem seus nomes ao lado do meu
I hope they write your names beside mine

Na minha lápide quando eu estiver morto.
on my gravestone when I'm dead.

E quando estivermos mortos deixe as nossas vozes continuar
And when we're dead let our voices carry on

Para encontrar uma melhor canção.
To find a better song.

Para encontrar uma melhor canção e cantar junto
To find a better song and sing along

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Dispute e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção