Tradução gerada automaticamente

Fulton Street Ii
La Dispute
Fulton Street Ii
Fulton Street Ii
Eu tive uma visão de neveI had a vision of snow
Caindo em pegadasFalling to footprints
Eu assisti o inverno chicotear e enterrarI watched the winter whip and bury
Tudo ao longeEverything off in the distance
Sua figura flutuando na névoaYour figure drifting in mist
Em peregrinação e sozinho, você era como uma pedraOn pilgrimage and all alone, you were like a stone
Jogado em um rio ou no seu bolsoThrown in a river, or in your pocket
Eu era a água e vi você tremer até o nadaI was the water and I watched you tremble down into nothing
Afunde como uma âncora que você está falhando, um fantasma, ou quebre o ossoSink like an anchor you're failing, a phantom, or break in the bone
Eu serei aquele que persegui você na neveI will be the one who chases you out in the snow
Vá para onde você desce o túnel e o problema começaGo where you tunnel down and the trouble starts
Eu vou te seguir e levar toda a dor emboraI will follow you out and carry all the pain away
Eu serei aquele que te seguirá no fluxoI will be the one who follows you out in the flow
Vá se a água inchar, te arrastar para baixo, sabeGo if the water the swells, drags you under, know
Vou engolir tudo e levar toda a dor emboraI will swallow it all and carry all the pain away
Noites eu vagava foraNights I wandered out
Cabeça enterrada no meu casacoHead buried in my coat
Neve soprando em tudoSnow blowing on everything
Espesso como fumaçaThick like smoke
Eu podia sentir o frio crescendoI could feel the cold growing
Como o clima te faz segurar as coisasHow weather makes you hold things tight
A caminho para nos comprar vinhoOn the way to buy us wine
A noite tem medo de morrerNight's afraid to die
Existe aquele caminho fantasma esculpidoThere is that phantom path carved
Em passos fantasmas, levou para baixoIn ghost steps, led down
Para uma lagoa de alguma forma ainda meio congeladaTo a pond somehow still half frozen
A evidência de luta novamenteThe evidence of struggle again
Tantos anos atrásSo many years ago
Nossa primeira volta para Lowell de casaOur first turn out to Lowell from home
A imagem volta para mimThe image returns to me
De novo e de novoAgain and again
Quando vai sair?When will it leave?
Eu estava esperando a raiva mudarI was waiting for the anger to change
Eu estava esperando a raiva mudarI was waiting for the anger to change
Eu estava esperando a raiva mudarI was waiting for the anger to change
E as vigas do telhado para dobrarAnd the roof beams to bend
E ceder sob o pesoAnd give way under weight
Eu estava esperando a raiva mudarI was waiting for the anger to change
Eu estava esperando a raiva mudarI was waiting for the anger to change
Eu estava esperando a raiva mudarI was waiting for the anger to change
E as vigas do telhado para dobrarAnd the roof beams to bend
E tudo para quebrarAnd the whole thing to break
Perseguindo sua dorChasing your pain
Você era como uma corrente balançada de raivaYou were like a chain swung in anger
Você está ansioso e tremendo, eu seiYou're anxious and shaking, I know
A forma de sua dorThe shape of your pain
Pintado com o nome em sua omoplataPainted with the name on your shoulder blade
Nunca envelhece nem desapareceNever gets older nor fades
E eu sei o caminhoAnd I know the way
Em rodovias através da ADA para lugares onde você esperou por amigos que não podem aparecerDown highways through ADA to places you waited for friends who can't show
E eu conheço seus sonhos, de abrir caixõesAnd I know your dreams, of opening caskets
Você treme no colchãoYou shake in the mattress
Você está tremendo no-You're shake in the-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Dispute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: