Tradução gerada automaticamente

Hudsonville Mi
La Dispute
Hudsonville Mi
Hudsonville Mi
Há pontes sobre riosThere are bridges over rivers
Há momentos de colapsoThere are moments of collapse
Há motoristas com os pés no vidroThere are drivers with their feet on the glass
Você pode chutar, mas você não pode sairYou can kick but you can’t get out
Há história nas salas da casaThere is history in the rooms of the house
Depois do jantarAfter dinner
Será que os pratosDo the dishes
Zumbidos mãeMother hums
A cafeteira chia no fogãoThe coffeemaker hisses on the stove
O vapor num crescendoThe steam a crescendo
Os boletins de emergência e de rádioThe radio emergency bulletins and
Em todos os lugares ventoEverywhere wind
Você pegou o trem para haute terra, indianaYou took the train down to terra haute, indiana
Visitar a família, a casa de sua infânciaVisit family, your childhood home
Dê a sua mãe seu neto e seu pai um beijoGive your mother her grandkid and father a kiss
Coloque a sua bagagem em seu quarto no sit cozinhaPut your luggage in your bedroom in the kitchen sit
Com o seu marido ainda em hudsonvilleWith your husband still up in hudsonville
Até o fim de semana, quando seu turno termina na fábrica de móveisUntil the weekend when his shift ends at the furniture mill
Água corrente para os pratos eo café no fogãoRunning water for the dishes and the coffee on the stove
Ouvi um aviso do canto no rádioHeard a warning from the corner on the radio
E o vidro começa a chacoalhar nos caixilhos das janelasAnd the glass starts to rattle in the window frames
Então você passou à clandestinidadeSo you went underground
Tomou a escada para baixoTook the staircase down
Para o porão cheio de equipamentos de caçaTo the cellar full of hunting equipment
Realizada seu bebê em seus braçosHeld your baby in your arms
Leia os rótulos dos frascos de pedreiroRead the labels on mason jars
Tente não pensar em seu marido em MichiganTry not to think about your husband in michigan
Mantenha-se calmoStay calm
Mantenha o rádio altoKeep the radio loud
CuideTake care
Uivos de ventoWind howls
Pai acumula cobertores no canto pelo fornoFather piles blankets in the corner by the furnace
Mãe acende velasMother lights candles
É um milagre o bebê não choraIt’s a miracle the baby doesn’t cry
De volta para casa trabalhar no quintal do lado de foraBack home doing yard work outside
Marido de ser teimoso sob céus escurosHusband being stubborn under dark skies
Viu a cerca por galpão divisão do vizinhoSaw the fence by the neighbor’s shed split
Vi as janelas da cozinha começa a dobrar emSaw the kitchen windows start to bend in
Então você foi até os passos para trás, em seguida, para o porãoSo you went down to the back steps then to the basement
Havia planos de prateleira na bancadaThere were bookshelf plans on the workbench
E uma lanterna brilhando toda a noite tento não pensar sobre o seu filho e sua esposaAnd a flashlight shining bright all night try not to think about your son and your wife
E o relâmpago que espalhou o céu à noiteAnd the lightning that scattered the night sky
E as rajadas de vento que rasgou as linhas de energiaAnd the wind bursts that tore up the power lines
Na bancada no porãoAt the workbench in the basement
Onde você se sentou e tentou esperar a noiteWhere you sat and tried to wait out the night
Você chamou por três dias seguidosYou called for three straight days
Ainda com a sua família de volta para casaStill with your family back home
Up in hudsonville a pior das tempestades tocou terraUp in hudsonville the worst of the storms touched ground
E as linhas telefônicas caíramAnd the phone lines were down
Ligue o rádioTurn the radio up
Há uma mulher que se jogou de seu carro em uma cerca de arame farpadoThere’s a woman who got thrown from her car into a barbed wire fence
Ela estava grávida de 6 mesesShe was 6-months pregnant
Tanto ela eo bebê viveuBoth her and the baby lived
Você tentou, mas a linha ou ...You tried but the line or…
Eu me lembro daquelas noitesI remember those nights
Eu não poderia chegar até você quando as tempestades tranquilos veio sacudiu as janelasI couldn’t get through to you when quiet storms came rattled the window panes
Não foi possível manter uma coisa da mesma forma quando a tempestade explodiu e os móveis reorganizadosCouldn’t keep a thing the same way when the storm blew in and the furniture rearranged
Posso ver relâmpagos lá e uma nuvem funilI can see lightning there and a funnel cloud
E a mãe disse: "Eu juro que vi um raio em seus olhosAnd her mother said “I swear I saw lightning in your eyes
Quando essa chamada conseguiu passar para o outro lado. "When that call got through to the other side.”
Mantenha-se calmoStay calm
Mantenha o rádio altoKeep the radio loud
Fique abaixadoStay down
Há pontes sobre riosThere are bridges over rivers
Sirenes no distanteSirens in the distant
Uivos de ventoWind howls
ReprimirKeep down
DepoisThen
Após o jantar, lavar a louçaAfter dinner do the dishes
Zumbidos mãeMother hums
Wires tirarWires snap
Metal fica torcidoMetal gets twisted
Há o barulho de vidro da janelaThere’s the rattle of the window glass
Dobrar emBending in
Leve as crianças para baixoTake the children down
Terra hauteTerra haute
CaféCoffee
Ação de graçasThanksgiving
Mantenha-se calmoStay calm
ReprimirKeep down
Na bancadaAt the workbench
FicarStay
E a cafeteira chiaAnd the coffeemaker hisses
Mantenha-se calmoStay calm
ReprimirKeep down
Ligue o rádioTurn the radio
TemThere are
Há momentos de colapsoThere are moments of collapse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Dispute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: