Il Blues Della Lontananza
Una vecchia barca vuota su una secca abbandonata
C'è qui un letto che mi urla "ma dov'è che se né andata?"
Soffia forte adesso il vento dentro questo stanza vuota,
Mi racconta col suo canto, mi racconta e intanto piango
Capitano stia a sentire lei qui solo non può andare
servon due ... per questo mare...
Non c'è luce la mattina se non sei vicino a me
Quando prendi la tazzina e mi versi del caffè
Son qui solo con il cane ci droghiamo di tivù
Questa cazzo di distanza non la sopportiamo più
Troppo ordine del resto quasi è tutto lì al suo posto
manca niente solo tu
Chiudo gli occhi e fisso il nero vedo muoversi i pallini
Sarà quello che ho fumato saran stati i sei grappini
Ma che palle questo cuore non si vuole scollegare
Ho il cervello fulminato ma continua a reclamare
Piccolina sai mi manchi come il pane come il sale
manchi tu in questo il mare
O Blues da Distância
Uma velha barca vazia em uma areia abandonada
Aqui tem uma cama que grita "mas onde você foi parar?"
O vento sopra forte agora dentro desse quarto vazio,
Ele me conta com seu canto, me conta e enquanto isso eu choro
Capitão, escute, você aqui sozinho não pode ir
São dois ... para esse mar...
Não tem luz de manhã se você não está perto de mim
Quando você pega a xícara e me serve café
Estou aqui só com o cachorro, nos drogamos de TV
Essa porra dessa distância não dá mais pra aguentar
Muito ordem, no fundo quase tudo está no seu lugar
Só falta você
Fecho os olhos e encaro o escuro, vejo as bolinhas se movendo
Deve ser o que eu fumei, foram os seis copinhos
Mas que saco, esse coração não quer se desconectar
Estou com a cabeça a mil, mas continua a reclamar
Querida, você faz falta como o pão, como o sal
Você faz falta nesse mar