Le Plongeur
Depuis longtemps au fond il veut descendre
Là où les rayons ne percent plus
Les bras tendus vers l'onde qu'il veut fendre
L'écume avale son torse nu
Au fond de l'eau où les rayons se fendent
Vers la murène obscure plonger
La masse d'eau qui pèse sur ses membres
Les coraux qui font saigner ses pieds
Le sang — le sang palpite dans ses veines
Au fond de l'eau le souffle coupé
L'oracle au ralenti de la murène
Dans un écho le cœur a frappé
Au fond de l'eau où les rayons se fendent
Il a déposé sa vie passée
Sur l'autre rive on voit un corps s'étendre
L'écume avide lèche ses pieds
O mergulhador
Por um longo tempo no fundo, ele quer descer
Onde os raios não perfuram mais
Braços estendidos em direção à onda que ele quer dividir
A espuma engole seu peito nu
No fundo da água onde os raios se dividem
Em direção ao mergulho moray escuro
O corpo de água pairando sobre seus membros
Os corais que fazem seus pés sangrarem
Sangue - o sangue pulsa nas veias
No fundo da água sem fôlego
A moreia em câmera lenta
Em um eco, o coração bateu
No fundo da água onde os raios se dividem
Ele estabeleceu sua vida passada
Na outra margem, vemos um corpo se esticando
A escória gananciosa lambe os pés
Composição: Xavier Michel Thiry, La Feline