
SSD
La Femme
SSD
SSD
¿Te sientes?Est-ce que tu te sens?
En la ciudad, estás muy lejosEn ville, tu es perché bien loin
En la red socialDans le réseau social
AnimalAnimal
Vives en la selvaTu vis dans la jungle
Y estás buscando un lugarEt tu cherches une place
Cuando la luz del día te repulsaQuand la lumière du jour te révulse
Pero la de las farolas de la calle pasa por tu espírituMais celle des réverbères te traverse l’esprit
Y cuando cae la noche, sientes que tu garganta se aprietaEt quand la nuit tombe tu sens ta gorge qui se serre
¿Sientes?Est-ce que tu ressens
El sentimiento extrañoLa sensation bizarre
Que tienesQue tu as
Cuando te vayas a casaQuand tu rentres chez toi
Lejos de las miradas de la ciudadLoin des regards de la ville
Y ahora vas en círculos así que decides salirEt là tu tournes en rond alors tu te décides à sortir
Usted toma el ascensor y en la Rue Saint-DenisTu prends l’ascenseur et dans la rue Saint-Denis
Te encuentras con una prostituta que diceTu tombes sur une pute qui te dit
Bueno, entonces túBah alors toi
¿Qué haces aquí?Qu’est-ce tu fous là?
Ven a ver a mi hijoViens voir mon garçon
No es la primera vez que te veo aquíC’est pas la première fois que je te vois ici
¿Por qué pasas todas las noches bebiendo?Pourquoi tu passes tous tes soirs à boire?
A pasear por las callesÀ errer dans les rues
A las 3 de la mañanaÀ 3h du mat’
De bares a discotecas y baresDe bars en afters et boîtes de nuit
Siempre las mismas historiasToujours les même histoires
Siempre las mismas nochesToujours les même soirées
Y te pones tu saco de cueroEt tu enfiles ton blouson de cuir
Las gafas, las botas que raspan el sueloLes lunettes, les bottes qui raclent le sol
Toma el ascensor y luego orinas contra una paredTu prends l’ascenseur et là, tu pisses contre un mur
Para ti la noche será blancaPour toi la nuit sera blanche
Te hundes en las calles de París trágicoTu t’enfonces dans les rues du Paris tragique
Noche de estrellas y gintonicÀ base de Starnight et gin tonic
Cuando llegue a medianoche al FaubourgLorsque je déboule à minuit au faubourg
Dime, ¿estás a punto de salir bajo la amenaza de la ciudad?Dis-moi, est-ce que tu t’apprêtes à sortir sous les menaces de la ville
¿Estás buscando amor? ConmigoEst-ce que tu recherches l’amour? Avec moi
¿Sientes las sensaciones?Est-ce que tu ressens les sensations?
No vayas a buscar lejosNe va pas chercher bien loin
La respuesta está ahí en la parte inferior de tu vasoLa réponse est là au fond de ton verre
Cuando te das cuentaQuand tu te rends compte
Que no hay nada que decirQu’il n’y a rien à dire
Y nada más que hacerEt plus rien à faire
No más salida en el espacioPlus aucune issue dans l’espace
Y estás pensando en la vidaEt tu penses à la vie
Como piensas en la muerteComme tu penses à la mort
Pasas del amor al odioTu passes de l’amour à la haine
Entonces, para matar el tiempoAlors, pour tuer le temps
Te quedas dormido, y cuando te despiertasTu t’endors, et quand tu te réveilles
Aquí es donde te hundesC’est là que tu t’enfonces
En las calles de París, en Strasbourg-Saint-DenisDans les rues de Paris, à Strasbourg-Saint-Denis
En la noche transgenitalDans la nuit transgénitale
La gente de alrededor te está observandoLes gens autour te regardent
Los infielesLes mécréants
Pero vas a seguir tu caminoMais tu poursuis ta route
Fiel a ti mismoFidèle à toi-même
Cazadora de cueroEn blouson de cuir
Y gafasEt lunettes
Cazadora de piel negraEn blouson de cuir noir
Y sigues tu camino riendo de ti mismoEt tu poursuis ta route en riant de toi-même
Te pusiste muy caro en el agujero de gusano infernalTu te mets cher dans le vortex infernal
Es interminable y no eres guapo para verInterminable et t’es pas beau à voir
Pero cuando vomites en el tazónMais quand tu vomis dans la cuvette
Ves la luz en el fondo de tu cabezaTu vois la lumière au fond de ta tête
Como un neón en una basura negraComme un néon dans une merde noire
Y ahora recuerdas que eres mucho más de la calleEt là tu te rappelles que tu es bien plus street cred
Deja que todos esos agujeros de balaQue tous ces trous de balles
Que te miran y te miranQui te dévisagent et qui te regardent
Como un raro entre los rarosComme un chelou parmi les chelous



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Femme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: