Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 545

Contrôle Abusif

La Fouine

Letra

Controle Abusivo

Contrôle Abusif

Refrão:Refrain:
Senhor, desligue o motor, por favorMonsieur coupé le contact s'il vous plait
Coloque suas duas mãos no capôVeuillez poser vos 2 mains sur le capot
Você tem algo perigoso, ilícitoAvez-vous quelque chose de dangereux,d'illicite
Nas suas pockets, drogas ou uma facaDans vos poches,des stupéfiants ou bien un couteau
Por favor, encoste do lado, tá?Veuillez vous ranger sur l'côté s'il vous plait
Apresente seus documentos de identidadePrésentez vos papier d'identité
Carteira de motorista, seguro, documento do carroPermis de conduire,assurance,carte grise
É melhor que a vistoria esteja okY'a intérêt que le contrôle technique soit ok

Eu odeio essas blitz da políciaJe hais ces contrôles de police
Esses porretes, esses abusosCes matraques,ces abus
Essas caricaturas, esses bonésCes carricatures,ces képis
Esses distintivos, essas insinuaçõesCes insignes,ces sous-entendus
Esses vendidos, é humilhanteCes vendus,c'est humiliant
É tensoC'est tendu
Você sentiu isso?L'as-tu ressenti?
Um árabe em um BMUn arabe dans un BM
É parado toda horaC'est contrôlé toutes les minutes
Toda noiteToutes les nuits
A gente pega a estrada sem documentoOn prend la route sans papier
Mano, a gente acaba onde você sabeMan on fini tous où tu sais
Durante uma blitz, não pode falarLors d'un contrôle pas l'droit d'parler
Nem respirar, nem mijarD'respirer même de pisser
Eu chamei a galeraJ'ai pris l'équipe
E decidi visitar umas minasEt décidé d'rendre visite à des petites
Logo os giroflaresTout de suite les girophares
Não é o que tem no meu bolsoC'est pas l'contenu d'mes poches
Mas minha cabeça é ilícitaMais ma tête est illicite

"Euh, controle de identidade, por favor"Euh contrôle d'identité s'il vous plait
Por favor, desligue o motor, tá?Veuillez éteindre le contact s'il vous plait
Esse veículo é seu, né?Ce véhicule est à vous,hein?
Bom, vai dar tudo certoBon sa va bien se passer
Desça do veículo, por favor"Descendez du véhicule s'il vous plait"

É verdade, as pessoas são diferentesC'est vrai les gens sont différents
Mas todos os documentos são cinzasMais toutes les cartes sont grises
Você me para enquanto o cara na frenteVous m'contrôlez alors qu'le gars devant
Tava fedendo a cachaçaLà puait la tise
Você mesmo fede a cachaçaVous même vous puez la tise
Deixa eu, não vou mais rappar com vocêLaissez-moi j'rappe plus avec vous
Toma meus documentos de identidadeTenez mes papiers d'identité
Revista e me deixa ir emboraContrôlez puis laissez-moi m'barrer
Com seus conselhos furadosAvec vos conseils bidons
Revistar só árabes e negros em carroContrôler tout arabes et noirs véhiculés
Mesmo que esse aqui tenha guidãoMême si celui-ci a un guidon
Nenhuma educação, nenhum tatoAucune politesse,aucun tacte
Vocês só sabem falarVous ne savez que jacter
Você se acha o máximo, mas sem sua placaTu fais le fiers mais sans ta plaque
Seus joelhos vão tremerTes genoux vont claquer
Você dá pena com essa cara de "fui muito assaltado"Tu fais pitié avec ta tête de "j'me suis trop fais racketter"
De qualquer forma, pra você era droga ou a RATPD'façon pour toi c'était les stup ou la RATP
Nenhuma ambição, nenhuma modéstiaAucune ambition,aucune modestie
Só uma emissão, nenhum respeitoQu'une émission,aucun respect
Eu vou me soltar na próxima manifestaçãoJ'me défoulerai à la prochaine manifestation
Revistem o porta-malas, os bancosFouillez le coffre,les sièges
E até debaixo do porta-luvasEt même sous la boîte à gants
Eu vendo discosJe vends des disques
Já cansei de drogasJ'en ai fini avec les stupéfiants
Não sou mais torcido que um policial como você, tenentePas plus vicieux,tordu q'un keuf comme vous,lieutnant
Limpe sua casa em vez de limpar a dos outrosBalayez chez vous au lieu d'balayer chez les gens

"Oh, de que eu me meto?!""Oh de koi je me mêle?!"
Vai, vaiVas-y vas-y
"Hein, mas ele é louco, hein""Hein,mais il est fou celui là hein"
Vai, como assim eu sou louco?Vas-y comment ça j'suis un fou
"Vou te levar, hein!""Je vais t'embarquer hein!"
Vai, leva, leva! Que que eu tenho a ver?!Vas-y embarque,embarque!qu'est-c'que j'en ai à foutre?!
"Cuide da sua vida""Tu te mêle de tes affaires"
Que que você tem contra mim?! Que que eu fiz?Qu'est-c'que t'as contre moi?!qu'est-c'que j'ai fait?
"Esse veículo é seu, né? Ele é louco, esse aí""Ce véhicule est à toi hein,il est fou celui là"
É, é meu e daí??Ouais il est à moi et alors??

RefrãoRefrain

Eu odeio essas blitz da políciaJe hais ces contrôles de police
Esses controles abusivosCes contrôles abusifs
Esses provocadores, esses filhos da mãeCes provocateurs,ces gros batards
Essas putas mal comidasCes putes mal baisés
Eu já aguentei demaisJ'ai trop encaissé
Tem que me deixarFaut m'laisser
Tô cheio de raivaJ'ai trop la rage
Antes que eu caia por desacatoAvant qu'je tombe pour outrage
Deixa eles colocarem meu nome no arquivoLaisse les taper mon nom au fichier
Eu já virei a páginaMoi j'ai tourné la page
Tô muito nervosoJ'ai trop les nerfs
Esperando no meu carroJ'attend dans mon véhicule
Que as coisas aconteçamQue les choses ce fasses
Que o tempo passeQue le temps passe
Que esses filhos da puta entendam que estão me irritandoQue ces fils de pute comprennent qu'ils me les cassent
Com suas atitudesAvec vos attitudes
Vocês não entendem que estão me agoniandoVous comprenez pas qu'vous agacez
Depois ficam surpresosAprès vous vous étonnez
Que no bairro vocês são apedrejadosQ'au quartier vous vous faites caillasser

Bando de palhaçosBande de bouffons
"Oh, você tá me xingando?!""Oh tu m'insultes là?!"
É, tô te xingando, e daí?Ouais j't'insulte qu'est-c'qu'y a?
"Vamos levar ele, vamos levar""Allez on l'embarque,on l'embarque"
Desde cedo vocês tão me enchendo o sacoDepuis tout à l'heure vous m'cassez les couilles
"Não, não, não, não, vamos levar ele""Non,non,non,non on l'embarque"
Me solta, me solta! Você tá louco ou quê?!!Lâche-moi,lâche-moi!t'es un fou ou quoi?!!
"Vou levar o chefe, fui obrigado a levar o chefe""J'embarque le chef,j'ai été contraint d'embarqué le chef"

Refrão(x2)Refrain(x2)

"Oh, calma aí, hein, vamos resolver""Oh calmez-vous hein,on va s'arranger"
"Jean Marie, você não reconheceu? É o rapper La Fouine, a unidade""Jean Marie tu l'a pas reconnu?c'est le rappeur là La Fouine l'unité"
"Oh, desculpe, eu não tinha reconhecido e meu filho é seu fã! Você pode dar um autógrafo pra ele, se chama Jérémy. Oh, eu não te reconheci, tinha que ter falado antes""Oh escusez-moi je ne l'avais pas reconnu et mon fils est fan de vous!Vous pouvez lui signer un autographe s'il vous plait,il s'appelle Jérémy.Oh je vous avez pas reconnu fallait le dire plus tôt"
Vai, me dá meus documentos, vaiVas-y donne moi mes papiers là,vas-y
"Ah, La Fouine, meu filho é seu fã""Ah La Fouine mon fils est fan de vous"
Vai, me dá meus documentos, vaiAllez donne mes papiers vas-y
"Toma, um autógrafo, por favor""Tenez,un petit autographe s'il vous plait"
Aqui está seu autógrafo, vai, vamos embora, vai, sobe, sobe.Le voila là ton autographe là,vas-y viens on s'barre vas-y monte monte.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Fouine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção