La Liberté
A force de voir et de comprendre
J'ai bien fini par accepter
Les chemins qu'ils nous restes a prendre
Ne sont pas toujours controlés
A force d'être et de paraitre
J'ai bien fini par me méprendre
J'ai tout écri dans cette lettre
Que tu ne lira qu'a moitié
Mon amour
Ne pleur pas
C'est mon tour
D'aller voir plus loin de retrouver, la liberté
Comme un cow-boy au bout du monde
Je finirais bien par trouver
Le même sourire que la Joconde
Sous entendu mais satisfait
J'ai attendu que tu sois prêt
J'ai attendu mais j'ai osé
J'ai tout écri dans cette lettre
Que tu ne lira qu'a moitié
Mon amour
Ne pleur pas
C'est mon tour
D'aller voir plus loin de retrouver, la liberté
Tu comprendras avec le temps
Tu m'en voudras ca je le sais
Il faut savoir partir a temps
Il faut savoir démissionner
Mon amour
Ne pleur pas
C'est mon tour
D'aller voir plus loin de retrouver, la liberté
A Liberdade
A força de ver e entender
Eu acabei aceitando
Os caminhos que nos restam a seguir
Nem sempre estão sob controle
A força de ser e parecer
Eu acabei me enganando
Escrevi tudo nesta carta
Que você só vai ler pela metade
Meu amor
Não chora
É a minha vez
De ir ver além, de reencontrar... a liberdade
Como um cowboy no fim do mundo
Eu vou acabar encontrando
O mesmo sorriso que a Mona Lisa
Subentendido, mas satisfeito
Esperei você estar pronto
Esperei, mas eu me arrisquei
Escrevi tudo nesta carta
Que você só vai ler pela metade
Meu amor
Não chora
É a minha vez
De ir ver além, de reencontrar... a liberdade
Você vai entender com o tempo
Você vai me culpar, eu sei disso
É preciso saber partir a tempo
É preciso saber se demitir
Meu amor
Não chora
É a minha vez
De ir ver além, de reencontrar... a liberdade