395px

E Se Pelo Menos

La Granja

Y Si Al Menos

Y si al menos pudiera olvidarte,
si te pudiera olvidar,
como se olvidan los malos momentos.

Si tus labios no fueran de azúcar,
si los pudiera olvidar,
como se olvidan los malos recuerdos.

Si pudiera pensar
que no está todo perdido aún,
que las cosas cambiarán.

Te daría el sol, te daría el mar,
y a escondidas mi corazón.
Te daría el sol, te daría el mar,
te daría mi corazón.
Yo te daría más
si tú me dieras tu amor.

Si yo al menos supiera olvidarte,
si te supiera olvidar,
como he olvidado todas tus mentiras.

Si tus besos no fueran de fuego,
si no pudieran quemar,
si fueran lluvia teñida de negro.

Si pudiera pensar
que las cosas no han cambiado,
que todo se va a arreglar.

Te daría el sol, te daría el mar,
y a escondidas mi corazón.
Te daría el sol, te daría el mar,
te daría mi corazón.

Abandonado estoy buscando la ilusión
entre tu olvido y mi soledad,
confundido y resignado a ser
uno más en tu colección.

Si pudiera pensar
que no está todo perdido aún,
que las cosas cambiarán.

Te daría el sol, te daría el mar,
y a escondidas mi corazón.
Te daría el sol, te daría el mar,
te daría mi corazón.
Yo te daría más
si tú me dieras tu amor ...
si tú me dieras tu amor ...
si tú me dieras tu amor ...
si tú me dieras tu amor ...

E Se Pelo Menos

E se pelo menos eu conseguisse te esquecer,
se eu conseguisse te esquecer,
como se esquecem os momentos ruins.

Se seus lábios não fossem de açúcar,
se eu conseguisse esquecer,
como se esquecem as más lembranças.

Se eu pudesse pensar
que ainda não está tudo perdido,
que as coisas vão mudar.

Eu te daria o sol, te daria o mar,
e escondido meu coração.
Eu te daria o sol, te daria o mar,
te daria meu coração.
Eu te daria mais
se você me desse seu amor.

Se eu pelo menos soubesse te esquecer,
se eu soubesse esquecer,
como eu esqueci todas as suas mentiras.

Se seus beijos não fossem de fogo,
se não pudessem queimar,
se fossem chuva tingida de negro.

Se eu pudesse pensar
que as coisas não mudaram,
que tudo vai se resolver.

Eu te daria o sol, te daria o mar,
e escondido meu coração.
Eu te daria o sol, te daria o mar,
te daria meu coração.

Abandonado, estou buscando a ilusão
entre seu esquecimento e minha solidão,
confundido e resignado a ser
mais um na sua coleção.

Se eu pudesse pensar
que ainda não está tudo perdido,
que as coisas vão mudar.

Eu te daria o sol, te daria o mar,
e escondido meu coração.
Eu te daria o sol, te daria o mar,
te daria meu coração.
Eu te daria mais
se você me desse seu amor...
se você me desse seu amor...
se você me desse seu amor...
se você me desse seu amor...