Tradução gerada automaticamente

Cuando ya no estes conmigo
La Habitación Roja
Quando Você Não Estiver Mais Comigo
Cuando ya no estes conmigo
Você me tem preso,Me tienes enganchado,
você me tem aprisionado,me tienes atrapado,
eu não consigo evitar,no puedo evitarlo,
e olha que eu já tentei.y mira que lo he intentado.
Saio de madrugada,Salgo de madrugada,
te busco desesperado,te busco desesperado,
me pergunto com quem você estaráme pregunto con quien estarás
quando não está comigo.cuando no estás conmigo.
E isso me fode de verdade,Y me jode de verdad,
más a partir de agora você não precisa mais ligar,pero a partir de ahora ya no tienes que llamar,
você pode entrar se quiser e quando tiver que ir emborapodrás entrar si quieres y cuando te tengas que marchar
faça isso em silêncio, faça de verdade,hazlo en silencio, hazlo de verdad,
sem desculpas, sem "sinto muito", nem perdão,sin excusas, sin "losientos", ni perdón,
nem perdão...ni perdón ...
Já está começando a ficar tarde,Ya se empieza a hacer tarde,
você ainda não voltou pra casa,todavía no has vuelto a casa,
começo a me sentir mal,empiezo a sentirme mal,
a me rebelar contra o que pode me machucar.a revelarme contra lo que me puede hacer daño.
Eu vi isso nos seus olhos,Lo he visto en tus ojos,
são sinceros e te entregam,son sinceros y te delatan,
e mesmo que eu não queira aceitary aunque no lo quiera aceptar
você me tem rendido aos seus pés.me tienes rendido a tus pies.
E isso me fode de verdade,Y me jode de verdad,
más a partir de agora você não precisa mais ligar,pero a partir de ahora ya no tienes que llamar,
você pode entrar se quiser e quando tiver que ir emborapodrás entrar si quieres y cuando te tengas que marchar
faça isso em silêncio, faça de verdade,hazlo en silencio, hazlo de verdad,
sem desculpas, sem "sinto muito", nem perdão,sin excusas, sin "losientos", ni perdón,
nem perdão...ni perdón ...
Você me tem preso,Me tienes enganchado,
você me tem aprisionado,me tienes atrapado,
e eu não consigo evitar,y no puedo evitarlo,
e olha que eu já tentei.y mira que lo he intentado.
E isso me fode de verdade,Y me jode de verdad,
más a partir de agora você não precisa mais ligar,pero a partir de ahora ya no tienes que llamar,
você pode entrar se quiser e quando tiver que ir emborapodrás entrar si quieres y cuando te tengas que marchar
faça isso em silêncio, faça de verdade,hazlo en silencio, hazlo de verdad,
sem desculpas, sem "sinto muito", nem perdão,sin excusas, sin "losientos", ni perdón,
nem perdão...ni perdón ...
nem perdão...ni perdón ...
nem perdão...ni perdón ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Habitación Roja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: