Sur Mon étoile
Encore un ange qui passe
Un monde imaginaire
On oublie tous les crashs
Et la bombe nucléaire
Excès tous azimuts
Les couteaux qui s'affûtent
Tout ça ne rime à rien
Au pays d'où je viens
Tous les rêves se comptent sur mon étoile
Et la lune se décroche sur mon étoile
Y'a même une autoroute sur mon étoile
Et des tapis d'Orient sur mon étoile
Au diable les tirades
Et tous les mots pour rien
Une fée alcoolique qui se démène en vain
Je négocie la base, je garde le meilleur
La poussière excessive
Ne porte plus malheur
Tous les rêves se comptent sur mon étoile
Et la lune se décroche sur mon étoile
Y'a même une autoroute sur mon étoile
Et des tapis d'Orient sur mon étoile
Contre le vent pacifique
Contre le sang pacifique
Les océans, pacifiques
Quand je defie la chance
Je recroise les doigts
Refaites parler la poudre
Et vous resterez las
Tous les rêves se comptent sur mon étoile
Et la lune se décroche sur mon étoile
Y'a même une autoroute sur mon étoile
Et des tapis d'Orient sur mon étoile
Sobre Minha Estrela
Mais um anjo que passa
Um mundo imaginário
Esquecemos todos os acidentes
E a bomba nuclear
Excesso por todos os lados
As facas que se afiam
Tudo isso não faz sentido
No país de onde eu venho
Todos os sonhos se contam na minha estrela
E a lua se desprende na minha estrela
Tem até uma rodovia na minha estrela
E tapetes orientais na minha estrela
Que se dane as tiradas
E todas as palavras em vão
Uma fada alcoólatra que se esforça em vão
Eu negoceio a base, fico com o melhor
O excesso de poeira
Não traz mais azar
Todos os sonhos se contam na minha estrela
E a lua se desprende na minha estrela
Tem até uma rodovia na minha estrela
E tapetes orientais na minha estrela
Contra o vento pacífico
Contra o sangue pacífico
Os oceanos, pacíficos
Quando eu desafio a sorte
Eu cruzo os dedos de novo
Façam a pólvora falar
E vocês vão ficar cansados
Todos os sonhos se contam na minha estrela
E a lua se desprende na minha estrela
Tem até uma rodovia na minha estrela
E tapetes orientais na minha estrela