Tradução gerada automaticamente

Ni Una Sola Palabra (part. Mel Ruíz)
La Kuppé
Nem Uma Só Palavra (part. Mel Ruíz)
Ni Una Sola Palabra (part. Mel Ruíz)
Está gritandoEstá gritando
Já sei que não tá nem aíYa sé que no se entera
O coração escuta a sua cabeçaEl corazón escucha tu cabeza
Mas aonde você vai?Pero a dónde vas?
Você tá me ouvindo?¿Me estás escuchando?
E o seu orgulho?¿Qué hay de tu orgullo?
O que a gente tinha combinado?¿Qué habíamos quedado?
A noite começa e com ela meu caminhoLa noche empieza y con ella mi camino
Te procuro sozinha com meu melhor vestidoTe busco a solas con mi mejor vestido
Mas aonde você tá?Pero a dónde estás?
O que aconteceu?¿Qué es lo que ha pasado?
O que sobra depois de tantos anos?¿Qué es lo que queda después de tantos años?
Olho esses olhos que um dia me olharamMiro esos ojos que un día me miraron
Procuro sua boca, suas mãos, seus abraçosBusco tu boca, tus manos, tus abrazos
Mas você não sente nadaPero tú no sientes nada
E se disfarça de cordialidadeY te disfrazas de cordialidad
Nem uma só palavraNi una sola palabra
Nem gestos nem olhares apaixonadosNi gestos ni miradas apasionadas
Nem rastro dos beijos que você me davaNi rastro de los besos que antes me dabas
Até o amanhecerHasta el amanecer
Nem uma das sorrisosNi una de las sonrisas
Por causa dos quais cada noite e todos os diasPor las que cada noche y todos los días
Esses olhos choramSollozan estos ojos
No que agora, você se vêEn los que ahora, te ves
Como um brinquedo que bate em uma paredeComo un juguete que choca contra un muro
Saio pra te encontrarSalgo a encontrarte
E me perco quando buscoY me pierdo en cuando busco
Uma oportunidade, um milagre ou um feitiçoUna oportunidad, un milagro o un hechizo
Ficar bonita e você, bonito comigoVolverme guapa y tú, guapo conmigo
Diante dos olhos que um dia me olharamFrente a los ojos que un día me miraron
Coloco minhas costas e aqui alguns passosPongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos
E anoto mais uma derrotaY me apunto otra derrota
Enquanto minha boca diz nunca maisMientras mi boca dice nunca más
Nem uma só palavraNi una sola palabra
Nem gestos nem olhares apaixonadosNi gestos ni miradas apasionadas
Nem rastro dos beijos que você me davaNi rastro de los besos que antes me dabas
Até o amanhecerHasta el amanecer
Nem uma das sorrisosNi una de las sonrisas
Por causa dos quais cada noite e todos os diasPor las que cada noche y todos los días
Esses olhos choramSollozan estos ojos
No que agora, você se vêEn lo que ahora, te ves
Não pode ser, não sou euNo puede ser, no soy yo
Meu coração pesa tantoMe pesa tanto el corazón
Por não ser de gelo quando o céuPor no ser de hielo cuando el cielo
Me pede paciênciaMe pide paciencia
Nem uma só palavraNi una sola palabra
Nem gestos nem olhares apaixonadosNi gestos ni miradas apasionadas
Nem rastro dos beijos que você me davaNi rastro de los besos que antes me dabas
Até o amanhecerHasta el amanecer
Nem uma das sorrisasNi una de las sonrisas
Por causa dos quais cada noite e todos os diasPor las que cada noche y todos los días
Esses olhos choramSollozan estos ojos
No que agora, você se vêEn lo que ahora, te ves
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
PalavrasPalabras



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Kuppé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: