Tradução gerada automaticamente
Célibataire
La Mano 1.9
Solteiro
Célibataire
Mãe, qual é meu destinoMom, What My Destiny
Gabriel, me liga de voltaGabriel, call me back
Brr, bawBrr, baw
Na balada (brr), nem tenho tempo pra fumar um cigarro (gang, gang)Dans le club (brr), j'ai même pas l'temps de fumer une clope (gang, gang)
A gente já se viu, se cruzou no bloco, ela quer a mesma relação que Bonnie e Clyde (baw)On s'est déjà vu, on s'est croisé dans le block, elle veut la même relation que Bonnie and Clyde (baw)
Solteiro, vou acabar solteiroCélibataire, j'finirais célibatai-aire
É o fim da série, minha–, ololo, agora é o fim da série, minha linda (gang, gang)C'est la fin d'la série ma–, ololo, là c'est la fin de la série ma belle (gang, gang)
Tenta dar um passo, um passo, bang, bang, a gente saca (bang, bang, a gente saca)Essaye de faire un pas, un pas, bang, bang on dégaine (bang, bang on dégaine)
Ela queria o anel, ela é realmente doida, doida, doida, nunca (doida, doida, doida, nunca)Elle voulait l'anneau, elle est vraiment dingue, dingue, dingue, never (dingue, dingue, dingue, never)
Você sabe que estamos à parte, à parte, a gente faz um bagulho sujo (a gente faz um degeu)Tu sais qu'on est à part, à part, on leur fait du dégueulasse (on leur fait du dégeu)
Não podemos nos apegar, não desata o cinto, é decolar (decolar)Faut pas qu'on s'attache, détache pas ta ceinture, c'est le décollage (décollage)
Quando você tá na bad, tem que assumir (gang, gang), belek, não é mais a mesma coisa quando o coração tá (grah)Quand tu kouma faut assumer (gang, gang), belek c'est plus pareil quand le cœur y est (grah)
Ela me–, ela só me faz de cinema, na frente dos outros, entre nós não tem guerraElle m'–, elle m'fait que du ciné', devant les gens, entre nous pas d'guerilla
Solteiro, vou acabar solteiroCélibataire, j'finirais célibatai-aire
É o fim da série, minha–, ololo, agora é o fim da série, minha lindaC'est la fin d'la série ma–, ololo, là c'est la fin de la série ma belle
Você queria um mini eu, que pena, eu quero milhões de dólaresTu voulais un mini moi, dommage, moi j'veux des millions d'dollars
Aproveitar o sol depois da tempestade, com você ela faz a santa, com os outros ela faz a doidaProfiter du beau temps après l'orage, avec toi elle fait la sainte, avec les autres elle fait la follasse
Para de fazer esse-vi, você conhece meu currículo, não vendo mais na esquina, não (não)Arrête de faire ce-vi, tu connais mon CV, j'vends plus à la sauvette, nan (nan)
Não posso salvá-la, e quando ela tirou a saia não tinha nenhuma roupa íntima (brr, baw)J'pourrais pas la sauver, et quand elle a retiré sa jupe y avait aucun sous-vêtements (brr, baw)
Oh minha baby, me diz se você me ouve (você me ouve), se eu cair, não pode me esperar (não pode me esperar)Oh ma baby, dis moi si tu m'entends (tu m'entends), si j'bé-tom faut pas qu'tu m'attendes (tu m'attendes)
De olho em todos os meus movimentos como o carcereiro (carcereiro), foda-se, me disseram, ela tá enchendo o saco agoraA l'affut sur tous mes mouvements comme le maton (maton), fuck les on m'a dit, elle saoule maintenant
E você sabe (e você sabe), meu coração tá em modo bateria fraca (bateria fraca)Et tu l'sais (et tu l'sais), j'ai le cœur en mode batterie faible (batterie faible)
Colar os pedaços se você quiser, tenta (tenta), pelo seu corpo eu fiquei matrixadoRecoller les morceaux s'tu veux essaye (essaye), par ton body j'étais matrixé
Não posso me apegar, boy, nunca te mostraria minha tristezaFaut pas qu'je serre boy, jamais j'te montrerais ma tristesse
Nada pra arranjar, você sabe que somos Anti-Fake, boy, você sabe que somos Anti-Fake, boyRien à gratter, tu sais qu'on est Anti-Fake, boy, tu sais qu'on est Anti-Fake, boy
Quando você tá na bad, tem que assumir (gang, gang), belek, não é mais a mesma coisa quando o coração tá (brr, baw)Quand tu kouma faut assumer (gang, gang), belek c'est plus pareil quand le cœur y est (brr, baw)
Ela me–, ela só me faz de cinema (gang, gang), na frente dos outros, entre nós não tem guerraElle m'–, elle m'fait que du ciné' (gang, gang), devant les gens, entre nous pas d'guerilla
Solteiro, vou acabar solteiroCélibataire, j'finirais célibatai-aire
É o fim da série, minha–, ololo, agora é o fim da série, minha lindaC'est la fin d'la série ma–, ololo, là c'est la fin de la série ma belle
Você queria um mini eu, que pena, eu quero milhões de dólaresTu voulais un mini moi, dommage, moi j'veux des millions d'dollars
Aproveitar o sol depois da tempestade, com você ela faz a santa, com os outros ela faz a doidaProfiter du beau temps après l'orage, avec toi elle fait la sainte, avec les autres elle fait la follasse
Solteiro, vou acabar solteiroCélibataire, j'finirais célibatai-aire
É o fim da série, minha–, ololo, agora é o fim da série, minha lindaC'est la fin d'la série ma–, ololo, là c'est la fin de la série ma belle
Você queria um mini eu, que pena, eu quero milhões de dólaresTu voulais un mini moi, dommage, moi j'veux des millions d'dollars
Aproveitar o sol depois da tempestade, com você ela faz a santa, com os outros ela faz a doidaProfiter du beau temps après l'orage, avec toi elle fait la sainte, avec les autres elle fait la follasse
Solteiro, vou acabar solteiroCélibataire, j'finirais célibatai-aire



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Mano 1.9 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: