Tradução gerada automaticamente

Ensayo Filosófico Sobre Una Reja
La Nica
Ensaio Filosófico Sobre Uma Grade
Ensayo Filosófico Sobre Una Reja
No quintal da minha casaEn el patio de mi casa
Colocaram uma gradePusieron una reja
Agora estamos segurosAhora estamos seguros
E ninguém entra pra roubarY no entra nadie a robar
Eu nunca vou esquecerYo nunca voy a olvidarme
Do que minha mãe disseDe lo que dijo mi vieja
Quando foi fazer as comprasCuando fue a hacer los mandados
Ela me falou: Olha sóMe dijo: Nica mirá
Você vai ficar sozinho um tempoTe vas a quedar solo un rato
Então cuida bem da casaAsí que cuidá bien la casa
A grade do quintal tá abertaLa reja del patio está abierta
Fica esperto se algo acontecerEstate alerta por si algo pasa
A grade que tá no meu quintalLa reja que está en mi patio
Que tá na minha casaQue está en mi casa
Que tá na favelaQue está en el villa
Que tá em um certo bairroQue está en un cierto municipio
Que tá em MontevidéuQue está en Montevideo
Eu comecei a pensarYo me puse a pensar
Por que eu tenho que ficar alerta?¿Por qué tengo que estar alerta?
Antes, quando ficava sozinhoAntes, cuando quedaba solo
E não tinha a gradeY no existía la reja
Não havia motivo nenhumNo había ningún motivo
Pra ficar tão preocupadoPara estar tan preocupado
Pois ninguém tinha medoPues nadie tenía miedo
De que entrassem pra roubarDe que entren a robarnos
É como se o simples fatoEs como si el simple hecho
De a grade existirDe que la reja existiera
Nos desse a sensação de que um ladrão ia invadirNos diera la sensación de que un ladrón se entrometiera
A grade que tá no meu quintalLa reja que está en mi patio
Que tá na minha casaQue está en mi casa
Que tá na favelaQue está en el villa
Que tá em MontevidéuQue está en Montevideo
Que tá no UruguaiQue está en el Uruguay
Que lógica tão estranhaQué lógica tan extraña
Que têm os ladrõesQue tienen los chorros
Pois eles entram no nosso quintalPues se meten a nuestro patio
Justo quando não dáJusto cuando no se puede
Porque estamos protegidosPorque estamos protegidos
Por uma grade benditaPor una reja bendita
Que um cara colocou pra genteQue un señor nos la puso
E tá pintada de verdeY está pintada de verde
É como se o simples fatoEs como si el simple hecho
De a grade existirDe que la reja existiera
Nos desse a sensação de que um malfeitor ia invadirNos diera la sensación de que un malhechor nos invadiera
A grade que tá no meu quintalLa reja que está en mi patio
Que tá na minha casaQue está en mi casa
Que tá na favelaQue está en el villa
Que tá no UruguaiQue está en el Uruguay
Que tá perdido no mundoQue está perdido en el mundo
No quintal da minha casaEn el patio de mi casa
Colocaram uma gradePusieron una reja
Pra ficarmos mais tranquilosPara estar más tranquilos
E sentir segurançaY sentir seguridad
Mas o que acontecePero lo que resulta
É que, no fim das contasEs que, al fin y al cabo
Temos que trancar com chave ou senão à noite dormimos malDebemos cerrarla con llave o sino de noche dormimos mal
A natureza humana, resumindo, é perversaLa naturaleza humana en resumen es perversa
Todo mundo desconfia de todo mundo, por isso eu tranco a gradeTodos desconfían de todos por eso cierro con llave la reja




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Nica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: