Tradução gerada automaticamente

Paris (Versión Francés-español) (part. Pablo Villafranca)
La Oreja de Van Gogh
Paris (Versão Francês-Espanhol) (part. Pablo Villafranca)
Paris (Versión Francés-español) (part. Pablo Villafranca)
Vem, chega maisVen, acércate
Vem e me abraçaVen y abrázame
A gente não se falouOn ne s'est rien dit
Você me deixou em ParisTu m'as laissé París
Pra te esquecer melhorPour mieux t'oublier
Deixa eu passar mais uma tardeDéjame pasar una tarde más
Me diz onde você foiDime dónde has ido
Onde você espera em silêncio, amigoDónde esperas en silencio amigo
Quero estar com vocêQuiero estar contigo
Te dar meu carinhoRegalarte mi cariño
Os longos beijosLes longs baisers
E os olharesEt les regards
Os arrepios, ao longo dos boulevardsLes frissons, le long des boulevards
Vem, nos dáViens, donne-nous
Um último encontroUn dernier rendez-vous
Vem, quero te falarVen, te quiero hablar
Ainda não é tarde demaisIl n'est pas trop tard
Vamos brincar de um jogo onde eu era sua princesaVamos a jugar al juego en el que yo era tu princesa
Vem, faz isso por mimViens, fais-le pour moi
Vem, me beijaViens, embrasse-moi
Me diz onde você foiDime donde has ido
Onde você espera em silêncio, amigoDonde esperas en silencio amigo
Quero estar com vocêQuiero estar contigo
Te dar meu carinhoRegalarte mi cariño
Os longos beijosLes longs baisers
E os olharesEt les regards
Os arrepios, ao longo dos boulevardsLes frissons, le long des boulevards
Vem, nos dáViens, donne-nous
Um último encontroUn dernier rendez-vous
Nada vai me fazer esquecerRien ne pourra me faire oublier
Tudo que nos uniuTout ce qui nous a unis
As marcas que você deixou em ParisCes traces que tu as laissé à París
Vem, quero saberViens, je veux savoir
Por que você foi embora sem mimPourquoi t'es parti sans moi
Mesmo que não haja mais nada pra recomeçarMême s'il n'y a plus rien à recommencer
Me diz onde você foiDime donde has ido
Onde você espera em silêncio, amigoDonde esperas en silencio amigo
Quero estar com vocêQuiero estar contigo
Te dar meu carinhoRegalarte mi cariño
Os longos beijosLes long baiser
E os olharesEt les regards
Os arrepios, ao longo dos boulevardsLes frissons, le long des boulevards
Vem, nos dáViens, donne-nous
Um último encontroUn dernier rendez-vous
Nada nem ninguém vai me fazer esquecerRien ni personne, ne me fera oublier
O tempo que passou agoraEl tiempo que ha pasado ahora
E que não vai voltarY ya no volverá
Não há mais nadaNo hay nada más
Adeus, meu coraçãoAdiós mi corazón



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Oreja de Van Gogh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: