Tradução gerada automaticamente

Día Cero
La Oreja de Van Gogh
Dia Zero
Día Cero
O céu se partiu em BerlimEl cielo se partió en berlín
O tiro mais certeiro da minha vidaEl tiro más preciso de mi vida
Foi te escolherFue a escogerte a ti
A vela se apagou, que discussão bobaLa vela se apago, que tonta discusión
Olhando as folhas caírem, costurando o tempo em lágrimasMirando las hojas caer, cosiendo el tiempo a lágrimas
Na toalha eu desmoronei, meu coração estalouEn el mantel me derrumbe, crujio mi corazón
Nunca tive razão. E vivo sem viver em mimNunca tuve razón. Y vivo sin vivir en mi
E morro a cada hora que passa sem saber de vocêY muero cada hora que se escapa sin saber de ti
Sinto tanto, tanto amor, meu coração dóiLo siento tanto tanto amor, me duele el corazón
O dia zero acabou e eu sigo sem sua absolviçãoEl día cero se acabo y yo sigo sin tu absolución
Esta madrugada chove na janela do meu quartoEsta madrugada llueve en la ventana de mi habitación
Os girassóis de papel olham para o outro lado no pequenoLos girasoles de papel, miran hacia otro lado en el pequeño
Quarto onde ontem; fizemos amor, dão as costas para o SolCuarto donde ayer; hicimos el amor, le dan la espalda al Sol
E vivo sem viver em mimY vivo sin vivir en mi
E morro a cada hora que passa sem saber de vocêY muero cada hora que se escapa sin saber de ti
Sinto tanto, tanto amor, meu coração dóiLo siento tanto tanto amor, me duele el corazón
O dia zero acabou e eu sigo sem sua absolviçãoEl día cero se acabo y yo sigo sin tu absolución
Esta madrugada chove na janela do meu quartoEsta madrugada llueve en la ventana de mi habitación
Vejo as sombras de algumas palavrasVeo las sombras de algunas palabras
Elas me olham, riem, me culpam, apontamMe miran, se rien, me culpan, señalan
Me arranham com raiva ao voar, não vai acontecer de novoMe arañan con rabia al volar, no volvera a pasar
E vivo sem viver em mimY vivo sin vivir en mi
E morro a cada hora que passa sem saber de vocêY muero cada hora que se escapa sin saber de ti
Sinto tanto, tanto amor, meu coração dóiLo siento tanto tanto amor, me duele el corazón
O dia zero acabou e eu sigo sem sua absolviçãoEl día cero se acabo y yo sigo sin tu absolución
Esta madrugada chove na janela do meu quartoEsta madrugada llueve en la ventana de mi habitación
Esta madrugada chove na janela do meu coraçãoEsta madrugada llueve en la ventana de mi corazón



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Oreja de Van Gogh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: