Tradução gerada automaticamente

De Piedra Tu Cuerpo
La Raíz
Apedreje seu corpo
De Piedra Tu Cuerpo
Amadurecemos como tudo e é necessário sentir-se à vontade diante deste precipícioMaduramos como todo y es preciso, sentirse cómodo ante este precipicio
Desafie o mundo, irrite suas ondas e se elas nos atingirem, não perca o equilíbrioRetar al mundo, enfadar sus olas y si nos golpean no perder el equilibrio
Tremo, porque sou humano e animal, mas tenho sua mão caso a tempestade chegueTiemblo, pues soy humano y animal, mas tengo tu mano por si llega el temporal
O medo de viver à deriva morreu, desde que acendemos o fogo no fundo do marHa muerto el miedo de vivir a la deriva, desde que encendimos aquel fuego bajo el mar
Quero que os loucos gritem, quero que minha alma peça um favorQuiero que griten los locos de amor, quiero a mi alma pedirle un favor
Deixe minha voz voltar, eu sou o cego que treme quando fala do seu perfumeQue vuelva mi voz, soy el ciego que tiembla al hablar de tu olor
Deixe-me ficar no seu quarto, se a casa que inicia o ciclone for sua, hesitarei ao solQue siga yo en tu habitación si es tuya la casa que arranca el ciclón, vacilaré al sol
Deixe o vento corajoso soprar e despertar centenas de ventos, formando um furacãoQue sople el viento valiente y despierte a cientos de vientos formando un huracán
Deixe-o derrubar rainhas e reinos e desmoronar para conhecê-lo, para alguém esculpidoQue tumbe a reinas y reinos y que se derrumbe a tu encuentro, pues alguien esculpió
De pedra seu corpoDe piedra tu cuerpo
Que nosso desejo seja feito de pedra, que tinta e papel cheiram a sangue,Que sea de piedra nuestro deseo, que huela a sangre la tinta y el papel,
Devemos arrancar seu veneno da selva, quero beber de seus seios novamente e adormecerHay que arrancar a la selva su veneno, quiero volver a beber de tus senos y dormirme
Abraçando suas idéias e sua barriga, além do mais, quero cobrir o mundo com meu povoAbrazado a tus ideas y a tu vientre, es más, quiero tapar al mundo con mi gente
Como um eclipse total, forçando-o a se renderComo un eclipse total, obligándole a rendirse
Quero que os loucos gritem, quero que minha alma peça um favorQuiero que griten los locos de amor, quiero a mi alma pedirle un favor
Deixe minha voz voltar, eu sou o cego que treme quando fala do seu perfumeQue vuelva mi voz, soy el ciego que tiembla al hablar de tu olor
Deixe-me ficar no seu quarto, se a casa que inicia o ciclone for sua, hesitarei ao solQue siga yo en tu habitación si es tuya la casa que arranca el ciclón, vacilaré al sol
Deixe o vento corajoso soprar e despertar centenas de ventos, formando um furacão
Que sople el viento valiente y despierte a cientos de vientos formando un huracánDeixe-o derrubar rainhas e reinos e desmoronar para conhecê-lo, para alguém esculpido
Que tumbe a reinas y reinos y que se derrumbe a tu encuentro, pues alguien esculpióDe pedra seu corpo
De piedra tu cuerpo
Para covarde, para vilão, aponto para o homem, aponto para o homemPor cobarde, por villano, señalo al hombre, señalo al hombre
Quando você sair do pântano, não chore para o céu, para o céu, seu nomeQue al salirse del pantano, no clame al cielo, al cielo tu nombre
Para covarde e vilão, apontaremos para o homem,Por cobarde y por villano, señalaremos al hombre,
Quando você sair deste pântano, não chame seu nome para o céuQue al salir de este pantano, no clame al cielo tu nombre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Raíz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: