Tradução gerada automaticamente
Prólogo
La Rayada
Prefácio
Prólogo
Por que as pessoas gostam tanto de canções idiotas?
¿Por qué será que a la gente le gustan tanto las canciones pelotudas?
Por que também gosto tanto de canções idiotas?
¿Por qué será que a mi también me gustan tanto las canciones pelotudas?
É porque eles têm uma cota de ternura?
¿Será porque tienen, una cuota, de ternura?
Ou será que ninguém jamais escreveu uma música silenciosa?
¿O será que nadie nunca escribió una canción muda?
Eu gosto da sua irmã e ela gosta de mim
A mí me gusta tu hermana y a ella le gusto yo
Guitarra na mão esperando por inspiração
La guitarra en la mano esperando inspiración
Olhos negros, pele canela, a ocasião faz o ladrão
Ojos negros, piel canela, la ocasión hace al ladrón
As palavras se acumulam, sexo, droga e rock and roll
Las palabras se amontonan, sexo, droga y rock & roll
A bicicleta vai com um teta e nos peitos dela eu vou
Bicicleta va con teta y en sus tetas me voy yo
Eu gosto da sua irmã (eu também)
A mí me gusta tu hermana (a mi también)
E ela gosta de mim (sim, eu sei)
Y a ella le gusto yo (sí, ya lo sé)
Gosto da tua irmã (sim, adoro)
A mí me gusta tu hermana (Sí, me encanta)
E ela gosta de mim (sim, ela já me disse)
Y a ella le gusto yo (sí, ya me lo dijo)
O girino vai com um corte e a dor vai com o prazer
Renacuajo va con tajo, y doler va con placer
Conventillo com corredor, e morder vai com querer
Conventillo con pasillo, y morder va con querer
Maconha com Tijuana, Buenos Aires com Gardel
Marihuana con tijuana, Buenos Aires con Gardel
As ideias derramam-se como tinta no papel
Las ideas se derraman, como tinta en el papel
Os versos que escrevo são para te entreter
Los versos que yo escribo, son para entretenerte
E procuram as palavras, para te agradar
Y buscan las palabras, para complacerte
Que eles adoram minhas canções, que são os melhores
Que adoren mis canciones, que sean las mejores
E compre meus discos, troque emoções
Y que compren mis discos, comercio de emociones
Te vendo uma posição, te vendo um lixo
Te vendo una postura, te vendo una basura
Mas o que me importa, eu já peguei o bolo
Pero a mi que me importa, ya me llevé la torta
Eu sou um mercenário em busca de dinheiro
Yo soy un mercenario, en busca del dinero
E para quem me paga melhor, eu dou o buraco
Y al que mejor me pague, le entrego el agujero
Eu cago em arte, e esse é o meu banner
Me cago en el arte, y ese es mi estandarte
E eu coloquei o nome em preto para infectar você
Y pongo el nombre en negro para contagiarte
Eu sou um revolucionário na dança da flauta
Soy revolucionario, en el baile del caño
Coloquei a máscara, deixei a buzina tocar!
Me pongo la careta, que suene la corneta!
Eu gosto da sua irmã e ela gosta de mim
A mí me gusta tu hermana y a ella le gusto yo
Eu gosto da sua irmã e ela gosta de mim
A mí me gusta tu hermana y a ella le gusto yo
E ela gosta de mim
Y a ella le gusto yo
Ela gosta de mim
A ella le gusto yo
Por que as pessoas gostam tanto de canções idiotas?
¿Por qué será que a la gente le gustan tanto las canciones pelotudas?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Rayada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: