
Sur les chemins de la bohême
La Rue Kétanou
Nos Caminhos da Boêmia
Sur les chemins de la bohême
Nos caminhos da boêmiaSur les chemins de la bohême
Eu encontrei o fim do mundoJ'ai croisé le bout du monde
Manhãzinhas com café cremeDes p'tits matins au café crème
Onde eu pedia por meu primeiro cigarroOù je taxais ma première blonde
Antes de ir embora de caronaAvant de partir le pouce en l'air
Na outra ponta do fim do mundoA l'autre bout du bout du monde
Nos caminhos da boêmiaSur les chemins de la bohême
Encontrei a neve e o solJ'ai croisé la neige et le soleil
Uma menina que me disse eu te amoUne fille qui m'a dit je t'aime
Numa noite que ela ficou sem sonoUn soir où elle n'avait pas sommeil
Antes de ir embora com o coração leveAvant de partir le coeur en l'air
Na outra ponta do fim do mundoA l'autre bout du bout du monde
Nos caminhos da boêmiaSur les chemins de la bohême
Falei línguas estrangeirasJ'ai parlé des langues étrangères
Meus passos buscando um poemaMes pas poursuivaient un poême
Eu me lavava na água do marJe me suis lavé à l'eau de mer
Antes de cantar palavras fúteisAvant de chanter des mots en l'air
Sobre músicas vagabundasSur des musiques vagabondes
Nos caminhos da boêmiaSur les chemins de la bohême
Alguém roubou meu violãoOn m'a chouravé ma guitare
Um velho me deu o deleUn viel homme m'a donné la sienne
Ao contar-me sua históriaEn me racontant son histoire
E eu dedico esta canção para eleEt je lui dédierai cet air
Na outra ponta do fim do mundoA l'autre bout du bout du monde



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Rue Kétanou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: