Tradução gerada automaticamente

Ese que hoy tienes de amante
La Sonora Santanera
Esse que hoje você tem de amante
Ese que hoy tienes de amante
Esse que hoje, você tem de amanteEse que hoy, tienes de amante
sei que não vai te preencher porque não te ama tanto quanto euse que no podra llenarte por que no te quiere tanto como yo
não conhece seus costumes, não vai conseguir acender a chamano conoce tus costumbres, no podra encender la lumbre
que ao partir se apagou...que al marcharme se apago...
esse que hoje você tem de amanteese que hoy tienes de amante
sei que sempre vai te evitar tudo que lembre nosso amorse que siempre ha de evitarte todo aquello que recuerde nuestro amor
e mesmo que ele tenha ciúmes, sei que não vai conseguir te cuidary aunque mucho ha de celarte, se que no podra cuidarte
quando você sonhar à noite com meu amor.cuando sueñes por las noches con mi amor.
(coro)(coro)
quando te tiver entre os braços vai pensarcuando te tenga entre sus brazos pensara
que são os beijos dele que te fazem sorrir,que son sus besos los que te hacen sonreir,
ele vai se enganar porque você tem que pensarse engañara por que tu tienes que pensar
nas minhas carícias porque só assimen mis caricias por que solo asi
você pode ser feliz.tu puedes ser feliz
esse que hoje, você tem de amanteese que hoy, tienes de amante
não deveria zombar ao ver que estou chorando tanto por seu amorno debiera de burlarse al ver que estoy llorando tanto por tu amor
eu te tive por inteiro e ele não pode nem sequeryo te tuve toda entera y el no puede ni siquiera
dizer que é dono de algo que já é meu.decir que es dueño de algo que ya tengo yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Sonora Santanera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: