El Tiempo
Hay una cuneta en la autopista hacia tu meta
donde crece un sendero que te llevará
a un lugar secreto donde duerme el tiempo.
Te espera la llave hacia un mundo mejor
encontrarla depende de tu bueno humor
si aún no estás contenta
dale tiempo al tiempo.
Porque hoy ha vuelto
a pararse el tiempo
Vuelve a gritar sin temor
desde aquel callejón
donde ayer cantabas a la noche
porque hoy tus sueños llenarán el cielo.
Siente la fuerza de un instante feroz
acaricia el momento, no la habrá mejor
porque hoy tus sueños llenarán el cielo.
Porque hoy ha vuelto
a pararse el tiempo
Soy esclavo de mi tiempo
un tirano que no entiendo
O Tempo
Há uma vala na estrada rumo ao seu destino
onde cresce um caminho que te levará
a um lugar secreto onde o tempo dorme.
Te espera a chave para um mundo melhor
encontrá-la depende do seu bom humor
se ainda não tá feliz
dê tempo ao tempo.
Porque hoje voltou
a parar o tempo
Volta a gritar sem medo
daquele beco
onde ontem cantavas à noite
porque hoje seus sonhos vão encher o céu.
Sente a força de um instante feroz
acaricia o momento, não haverá melhor
porque hoje seus sonhos vão encher o céu.
Porque hoje voltou
a parar o tempo
Sou escravo do meu tempo
um tirano que não entendo.