Tradução gerada automaticamente

No Hay Razones
La Sonrisa de Julia
Sem Razões
No Hay Razones
Não há razões que me façam duvidarNo hay razones que no me hagan dudar
que a realidade não se parece com o que dizem as TVsque la realidad no se parece a lo que dicen las televisiones
e que há muito mais, muito mais calor nas ruas.y que hay mucho más, mucho más calor ocupando las calles.
Não há razões, nem lemas, nem opçõesNo hay razones ni lemas ni opciones
que apaziguem a dor das feridas, as tensões da vida,que apacigüen el dolor de las heridas, las tensiones de la vida,
que acalmem gritos na noite, chamadas ao instintoque calmen gritos en la noche, llamadas al instinto
carregadas de reproches.cargadas de reproches
Não há razões, nem sinais, nem caminhos, nem obsessõesNo hay razones, ni señales, ni caminos, ni obsesiones
que impeçam nossa vontade de afastar velhos medos.que detengan nuestras ganas de alejar viejos temores
Falta de ação. Não tenho razões, nãoFalta de acción] No tengo razones no
quando o mundo se desfaz em lágrimas sem emoções.cuando el mundo se deshace en las lágrimas sin emociones.
Falta de ação, não tenho razões, nãoFalta de acción, no tengo razones no
sentado na indiferença das suas lágrimas sem emoções.sentado en la indiferencia de tus lágrimas sin emociones
Falta de ação.Falta de acción
Não há razões que nos façam esquecerNo hay razones que nos lleven a olvidar
aqueles sonhos que prometemos alcançaraquellos sueños que nos prometimos alcanzar
sem delongas e renunciarsin dilaciones y renunciar
a viver à margem da mesquinhez do meio-dia.a vivir al margen de la mezquindad del medio día
Onde está a luz que até pouco tempo¿Dónde está la luz que hasta hace tan poco tiempo
continha o universo na sua forma de olhar?contenía el universo en tu forma de mirar?
Falta de ação. Não tenho razões, nãoFalta de acción. No tengo razones no
quando o mundo se desfaz em lágrimas sem emoções.cuando el mundo se deshace en las lágrimas sin emociones.
Falta de ação, não tenho razões, nãoFalta de acción, no tengo razones no
sentado na indiferença das suas lágrimas sem emoções.sentado en la indiferencia de tus lágrimas sin emociones
Falta de ação.Falta de acción
[Falta de ação] Não tenho razões, não[Falta de acción] No tengo razones no
quando o mundo se desfaz em lágrimas sem emoções.cuando el mundo se deshace en las lágrimas sin emociones.
Falta de ação, não tenho razões, nãoFalta de acción, no tengo razones no
sentado na indiferença das suas lágrimas sem emoções.sentado en la indiferencia de tus lágrimas sin emociones
Falta de açãoFalta de acción
... não. Sua falta de ação.... no. Tu falta de acción



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Sonrisa de Julia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: