
amor de veraNO
La T y La M
amor de VerNÃO
amor de veraNO
Adoro quando andamos de mãos dadasMe encanta cuando nos tomamos de la mano
Não é um amor de verãoNo es un amor de verano
Quando nos desligamos do mundoCuando, del mundo, nos desconectamos
Não é um amor de verãoNo es un amor de verano
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol
Ela disse: Vamos, fazemos um matinal e depois vamos pro rioDijo: Vamos, hacemos un mañanero y después nos vamos al río
Ela gosta do meu jeito atrevido, esperto, cheio de vidaLe gusta que soy atrevido, pícaro y vivo
Perguntam como fiz, de roupa esportivaPreguntan cómo hice, con conjunto deportivo
Pra ganhar os beijos dela e torná-los só meusPara ganarme tus besos y que sean solo míos
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol
Ela é da cumbia e do rock and rollElla es cumbia y rock and roll
Não liga pra coisas materiais ou pra passear no shoppingNo le importa lo que tenga ni que la lleves al moll
É mais forte que o Sol, tem controle de tudoEstá más fuerte que el Sol, de todo tiene el control
Fala três línguas, mas prefere espanholHabla como tres idiomas, pero prefiere español
(Você me deixa doidinho com sua pele, caidinho demais)(Vos me tenés re loco con tu piel, zarpado en enamorado)
(Quando olhei pra você, a cor dos seus olhos me deixou doidinho)(Cuando te miré, me dejaron re loco tus ojos colorados)
Adoro quando andamos de mãos dadasMe encanta cuando nos tomamos de la mano
Não é um amor de verãoNo es un amor de verano
Quando nos desligamos do mundoCuando, del mundo, nos desconectamos
Não é um amor de verãoNo es un amor de verano
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol
É que ela acaba comigo vestindo aqueles pijaminhasEs que a mí me mata con el babydoll
Eu perco meu autocontroleYo pierdo mi autocontrol
Brilha mais que as estrelas, brilha muito mais que o SolBrilla más que las estrellas, brilla mucho más que el Sol
Levo ela na Zona Sul, levo ela pro meu cafofoLa bajo pa' zona Sur, la meto pa' mi cantón
Tomamos conta da avenida, sem pedir licença ou desculpaLe mandamos la avenida, ni permiso ni perdón
Seus poderes acabam comigo, não quero mais outras mulheresY a mí me matan tus poderes, ya no quiero otras mujeres
Eu te espero com um vinho tinto, se você gostar assimYo te espero con un tinto, si así te gusta que te esperen
Na cama, beijo as pernas delaEn la cama, le beso las piernas
E faço ela perder o equilíbrio tipo JengaY la hago caer como un Jenga
Eu faço ela esquecer os amores passadosY le saco las ganas de amar
E me entrego pra você sempre guardar e pra sempre terYo te doy para que guardes y para que tengas
Adoro quando andamos de mãos dadasMe encanta cuando nos tomamos de la mano
Não é um amor de verãoNo es un amor de verano
Quando nos desligamos do mundoCuando, del mundo, nos desconectamos
Não é um amor de verãoNo es un amor de verano
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol
E quando o Sol bate no rosto delaY cuando, en la cara, le pega el Sol



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La T y La M e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: