Ronda de Lenguas
Supe que no volviste desde su cuerpo a tu corazón
Sé que te entretuviste prendida al cuello de otro varón
Las penas que le diste como los cuervos rondando están
Pedacitos de su alma que en el camino quedando van
Te esperan casi secas las malas lenguas que escucho yo
Cuentan porqué te fuiste y hacen silencio en una oración
En mi pueblo dormido sigue el olvido a toda emoción
Y andan los penitentes buscando a ciegas su redención
Fuente de sombras si alguien te nombra
Ronda de Lenguas sobre tu sombra
Pueblo partido al rayo del Sol más blanco que el cielo dio
La gente está muriendo y busca en la sombra su salvación
Las niñas que te vieron, llenas de tierra y sin pestañear
Quedan viendo el camino donde mañana se encontrarán
Fuente de sombras si alguien te nombra
Ronda de lenguas sobre tu sombra
Soplo de vida si alguien se libra
Ronda de lenguas vuelta partida
Ronda de Línguas
Eu sabia que você não voltou do corpo dele para o seu coração
Eu sei que você se divertiu pendurado no pescoço de outro homem
As tristezas que você deu a ele como os corvos rondando são
Pequenos pedaços de sua alma que permanecem na estrada
As línguas malignas que ouço estão esperando por você quase seco
Eles contam por que você saiu e ficam em silêncio em uma oração
Na minha cidade adormecida, o esquecimento segue cada emoção
E os penitentes caminham cegamente em busca de sua redenção
Fonte de sombras se alguém te nomear
Rodada de Línguas sobre sua sombra
Cidade dividida em raios de sol mais brancos que o céu dava
As pessoas estão morrendo e procurando salvação nas sombras
As garotas que te viram, cheias de sujeira e sem piscar
Eles ficam olhando para o caminho onde amanhã se encontrarão
Fonte de sombras se alguém te nomear
Rodada de línguas sobre sua sombra
Sopro de vida se alguém estiver livre
Rodada de retorno de divisão de idiomas
Composição: Garo Arakelián