
Savoir qui Je Suis
Lââm
Savoir qui Je Suis (Tradução)
Savoir qui Je Suis
eu tenho a necessidade de falar de vocêIl faut que je te parle de moi
É verdade que estamosC'est vrai qu'entre nous,
Não está muito bemça ne va pas très bien
a vida separa nossos caminhosLa vie sépare nos chemins
E então gradualmente leva-nosEt puis peu à peu elle nous entraîne
Cada um à sua sorteChacun vers son destin
E não quero que meEt ne m'en veux pas
Se eu tiver a encontrar minha verdadeSi je dois trouver ma vérité
Perdoem-mePardonne-moi
Refrão:refrain:
Eu quero saber quem eu realmente souJe veux découvrir qui je suis vraiment
Eu não sou deste mundoJe suis pas de ce monde
Vocês compreendemEst-ce que tu le comprend
Cada um deve encontrar o seu lugar na vidaChacun doit trouver sa place dans la vie
E agora dadosEt dés maintenant
Sei que estouJe dois savoir qui je suis
Não quero esquecer tudoJe ne veux pas tout oublier
Mas eu tinha tantos sonhosMais j'avais tant de rêves
E vejo-os todos voarEt je les vois tous s'envoler
Outro dia de céu cinzentoUne autre journée de ciel gris
E é muito ruim para assistirEt ça fait trop mal de regarder
O tempo que s'enfouitLe temps qui s'enfouit
Eu ir láJe m'en vais là-bas
Porque eu tenho que encontrar a minha verdadeCar je dois trouver ma vérité
Perdoem-mePardonne-moi
(Abstende:)(Refrain:)
Eu não esqueçoJe n'oublie pas
Tudo o que houve entre nósTout ce qu'il y a eu entre nous
Não querem me,Ne m'en veux pas,
Eu não quero colocá-lo em seus joelhosJe ne voulais pas te mettre à genoux
Porque é a minha vida,Car c'est ma vie,
Quero ir até o fimJe veux aller jusqu'au bout
Tenho a desanexar de todosJe dois me détacher de tout
......
Ouiiiiiiouiiiiii
Refrão: X2Refrain: x2
Eu quero saber (o que estou realmente) x2je veux découvrir(qui je suis vraiment)x2
Eu não sou deste mundoJe suis pas de ce monde
Vocês compreender oh oh oh!est-ce que tu le comprend oh!oh!oh!
Cada um deve encontrar o seu lugar na vidaChacun doit trouver sa place dans la vie
E logo agora (tenho de ir)Et dés maintenant (je dois m'en aller)
Sei que estou x3Je dois savoir qui je suis x3



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lââm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: