Tradução gerada automaticamente
Aus Den Augen Verlor'n
Laas Unltd
Do Verlor'n olhos
Aus Den Augen Verlor'n
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Cooperado ver a marca,Sehn zusamm den tag,
Se casa entrada .....Wenn wir zuhause ankomm.....
Nós hospedado casa em casa,Wir wohnten haus an haus,
Jogado na mesma rua,Spielten auf der selben straße,
Padrão de giz em toda parteKreidemuster überall,
Vermelho, cor azul, amarelo,Rote, blaue gelbe farbe,
2 anos de diferença de idade,Altersunterschied 2 jahre,
Eu era mais jovem,Ich war jünger,
Sempre querem ficar com a maior,Wollt immer, häng mit den größeren,
Mas, inicialmente, não poderia estar lá, muito ruimDoch durfte anfangs nicht dabei sein, schade
Eu olhei para ele a partir de,Ich schaute bei ihm ab,
Imitaram então secretamenteAhmte es dann heimlich nach,
Depois da escola, um relógio ao meio-dia,Nach der schule, 1 uhr mittags,
Lazer para o dia todo.Freizeit für den ganzen tag.
Centro do mundo,Mittelpunkt der welt,
Os pais lutando com excesso de demanda frenteEltern kämpften mit Überforderung vor uns
Contudo, a vida do todo,Noch das ganze leben,
Dê-me 10 avanço segundos,Gib mir 10 sekunden vorsprung,
1 Mississippi, 2 Mississippi rápido1 Missisippi, 2 mississippi schnell,
Eu venho agora, nós war'n algo especialIch komm jetzt, wir war'n was besonderes
Senti como heróis, da banda desenhada, 100 histórias,Fühlten uns wie helden, aus den comics, 100 storys,
Não têm idade suficienteNoch nicht alt genug,
Mas os mesmos hobbies como os idosos,Aber dieselben hobbys wie die älteren,
Nós war'n shortys ainda.Dabei war'n wir noch shortys.
Nós andamos o mesmo caminho,Wir geh'n den selben weg,
Mesma reunião, kinderaugen fusão,Sah'n durch die selben kinderaugen,
Acredita que a estrela seria só para nósGlaubten, die sterne würden nur für uns
À noite, o céu nunca subir.Nachts am himmel aufgehn.
Eu encontro muitos que hoje não são mais genuínoViele die ich heute treff, sind nicht mehr echt
Ele só os tolos.Es täuscht nur.
Esta é para os jovens ", que era então o meu melhorDas hier ist für den jung' der damals mein bester
WURD amigo ".Freund wurd'.
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Temos gegang'n longo,Wir sind längst gegang'n,
Para verfolg'n o sonho,Um den traum zu verfolg'n,
Ha'm verlor'n nos quase desde o aug'n.Ha'm uns beinah aus den aug'n verlor'n.
Nunca é mais como era,Nie geht es mehr wie's war,
Mas nós schau'n só para a frente.Doch wir schau'n nur nach vorn.
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Cooperado ver a marca,Sehn zusamm den tag,
Se casa entrada .....Wenn wir zuhause ankomm.....
Nós war'n inseparáveis, curioso,Wir war'n unzertrennlich, neugierig,
Em maior procura, desde a infância,Auf großer suche, von der kindheit,
Na juventude ensino fundamental, a sexta forma,In die jugend, grundschule zur oberstufe,
Cresceu a partir da árvore para foraWuchsen aus dem baumhaus raus
E construiu o sonho de voltar ao halfpipe,Und bauten den traum um zur halfpipe,
O eco do passado, pare aqui comoDas echo von damals, hör wie es im hier
E reverbera hoje. Grau, por 14 anos,Und heute nachhallt. Grad mal 14 jahre,
E toda a noite até 4 out relógio.Und die ganze nacht bis 4 uhr raus.
O que ele poderia fazer tudo, eu também durft.Alles was er machen durfte, durft ich auch.
Álbun phinül e som turntableAlben auf phinül und plattenspielersound
Minha primeira junta em tudo,Meinen ersten joint überhaupt,
Eu fumei com ele naquele momento.Hab ich damals mit ihm geraucht.
A cada dia algo novo que nos fascinou,Täglich etwas neues, das uns faszinierte,
Vamos tentar, porque ele começou com o que,Lass probiern, denn fing er mit was an,
Eu percebi que era alguns dias mais tarde adaptado.War klar das ich es ein paar tage später adaptierte.
96 Ele foi afastado por um ano para a América,'96 Ging er weg, für ein jahr nach amerika,
Eu fiquei para trás e fiz a minha própria coisa,Ich blieb zurück und machte mein eigenes ding,
Pela primeira vez, começou a fazer rap, eu imediatamente penseiZum ersten mal, fing an zu rappen, dachte sofort,
Vou aufgenomm boa Mega em fita cassete,Ich werd mega gut, auf kassette aufgenomm,
Enviei-lhe a minha primeira demo.Schickte ich ihm mein erstes demo zu.
Quando voltou, muitas coisas eram diferentes,Als er wieder kam, war vieles anders,
Como o do homem ontem, sonhei uma coisa, ele permaneceu o mesmo,Als mans gestern träumte, eine sache, sie blieb gleich,
Advertimos ainda melhores amigosWir warn immer noch beste freunde
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Temos gegang'n longo,Wir sind längst gegang'n,
Para verfolg'n o sonho,Um den traum zu verfolg'n,
Ha'm verlor'n nos quase desde o aug'n.Ha'm uns beinah aus den aug'n verlor'n.
Nunca é mais como era,Nie geht es mehr wie's war,
Mas nós schau'n só para a frente.Doch wir schau'n nur nach vorn.
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Cooperado ver a marca,Sehn zusamm den tag,
Se casa entrada .....Wenn wir zuhause ankomm.....
Chame-o correr das coisas, chamá-lo de desenvolvimento,Nenn es lauf der dinge, nenn es entwicklung,
Nós dois fomos para a frente, mas cada um em umWir ging beide nach vorn, doch jeder in eine
Outra direção.Andere richtung.
Meu caminho em que vou agora surgem,Mein weg, auf dem ich fortan erwachsen werd,
Não era seu, de repente, é o contato próximoWar nicht seiner, denn auf einmal steht der enge kontakt
Não mais.Nicht mehr.
Não há um dia em que ele toca na minha porta da frenteKein tag an dem es an meiner haustür schellt
E aí, alguém me pergunta se eu quiser sair,Und dort jemand fragt, ob ich nicht rauskomm will,
E não à noite, quando eu chegar em casa, com rasgadoUnd kein abend an dem ich heimkomm, mit zerrissener
Jeans. Porque tinha batido nós,Jeans. Weil wir uns geprügelt hatten,
Em vez de brincar ma razoável.Anstatt ma vernünftig zu spiel'n.
Eu estava na minha turnê solo em MuniqueIch war auf solotour in münchen,
Mas eu não o chamou,Doch ich rief ihn nicht an,
Em seguida, a turnê da liga em Munique,Dann mit der ligatour in münchen,
Liguei de novo não.Ich rief wieder nicht an.
Talvez eu sou de verdade a amizade neVielleicht bin ich für ne echte freundschaft
De alguma forma, muito ignorante. O melhor momento da vida,Irgendwie zu ignorant. Die beste zeit im leben,
Eu nunca lhe agradeceu.Ich hab mich nie bei ihm bedankt.
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Temos gegang'n longo,Wir sind längst gegang'n,
Para verfolg'n o sonho,Um den traum zu verfolg'n,
Ha'm verlor'n nos quase desde o aug'n.Ha'm uns beinah aus den aug'n verlor'n.
Nunca é mais como era,Nie geht es mehr wie's war,
Mas nós schau'n só para a frente.Doch wir schau'n nur nach vorn.
E se alguém perguntar,Und wenn wer fragt,
O que se tornou um de nós.Was ist aus uns geworden.
Cooperado ver a marca,Sehn zusamm den tag,
Se Incoming casa.Wenn wir zuhause ankomm.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laas Unltd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: