Transliteração gerada automaticamente

Hwi Hwi (Japanese Ver.)
LABOUM
Hwi Hwi (Versão Japonesa)
Hwi Hwi (Japanese Ver.)
Meu coração está batendo
どきどきしちゃうわ
dokidoki shichau wa
Já que estou tão perto de você
こんなにちかくで
konnani chikaku de
Quando você está casualmente me mostrando seu perfil
なにげなくみせるよこがおとか
nanigenaku miseru yokogao toka
Eu continuo enviando o sinal de que gosto de você
おくりつづけてるすきのさいんには
okuritsuzuketeru suki no sain ni wa
É insensível
どんかんなのまあ
donkanna no maa
Bem, eu também gosto disso
そんなとこもすき
sonna toko mo suki
Jogar, jogar
Play, play
Play, play
No meio da mata
もりの奥ふかく
morinooku fukaku
Vamos começar a jogar, jogar
しじゃかえplay, play
shijakae play, play
Esperando pelo beijo de despertar
めざめのキスをまってる
mezame no kisu wo matteru
Eu vou te prender
こあくまてきあまいわなに
koakuma teki amai wana ni
Em uma pequena, doce e diabólica armadilha, certo?
ちゃんとねはまってくれるよね
chanto ne hamattekureru yo ne
Quando você abrir seus olhos (imediatamente)
ぬねうるってむよん(すぐに
nuneul tteumyeon (sugu ni)
Você vai me encontrar (com certeza)
なるちゃじゃじゅえ(きっと
nal chaja jweo (kitto)
Só traga-o
Just bring it on
Just bring it on
Vamos ficar um pouco travessos
Let’s get a little wicked
Let’s get a little wicked
O doce, doce coração me abraça com força
きつくsweet sweet heartだきしめて
kitsuku sweet sweet heart dakishimete
Está tudo bem se você me der um beijo brincalhão
いたずらきせうらえどじょあ
itazura kiseuraedo joa
Parece que vamos voar em um sonho nosso
ふたりのゆめみたいなすうびょうで
futari no yume mitai na suubyou de
Em poucos segundos
なんだってとびこえちゃう
nan datte tobikoechau
Eu tenho saudade desse beijo
I miss this kiss
I miss this kiss
Eu tenho saudade desse beijo
I miss this kiss
I miss this kiss
Há pouco tempo, eu nem imaginava
すこしまえならもうそうぞうもできなかったような
sukoshi mae nara mou souzou mo dekinakatta you na
A história de nós dois, juntos
ときめきのふたり
tokimeki no futari
Toda vez que olho para o meu celular
スマホみるたびに
sumaho mirutabini
Estou procurando por você
あなたをさがすの
anata wo sagasu no
Os infinitos sentimentos transbordantes
とめどなくあふれだすきもちわ
tomedonaku afuredasu kimochi wa
São como telepatia
てれぱしーみたい
terepashii mitai
Tento entrar em contato com você em breve
そろそろとどくの
sorosoro todoku no
É um efeito dramático
なんてドラマチックなかんけい
nante doramachikkuna kan kei
É o meu primeiro beijo
ちょいうみや(ちゃんと
cheoeumiya (chanto)
Então, roube-o corretamente
じょんまりや(うばって
jeongmariya (ubatte)
Só traga-o
Just bring it on
Just bring it on
Vamos ficar um pouco travessos
Let’s get a little wicked
Let’s get a little wicked
O doce, doce coração me abraça com força
きつくsweet sweet heartだきしめて
kitsuku sweet sweet heart dakishimete
Está tudo bem se você me der um beijo brincalhão
いたずらきせうらえどじょあ
itazura kiseuraedo joa
Parece que vamos voar em um sonho nosso
ふたりのゆめみたいなすうびょうで
futari no yume mitai na suubyou de
Em poucos segundos
なんだってとびこえちゃう
nan datte tobikoechau
Eu tenho saudade desse beijo
I miss this kiss
I miss this kiss
Eu tenho saudade desse beijo
I miss this kiss
I miss this kiss
Há pouco tempo, eu nem imaginava
すこしまえならもうそうぞうもできなかったような
sukoshi mae nara mou souzou mo dekinakatta you na
A história de nós dois, juntos
ときめきのふたり
tokimeki no futari
Ei, você gostaria
ほらあまいチョコレートキス
hora amai chocolate kiss
De um beijo de chocolate doce?
ちょっときになりるでしょ
chotto ki ni naru desho
Seria bom tentar
ためしてみるのもいいかもね
tameshitemiru no mo ii kamo ne
Me permita tentar com você
あなたへつれだして
anata e tsuredashite
Vamos ficar um pouco travessos
let’s get a little wicked
let’s get a little wicked
Estar apaixonada é como se sentir tonta o tempo todo
めまいがしそうなこいしてるの
memai ga shisou na koishiteru no
Está tudo bem se você me der um beijo brincalhão
いたずらきせうらえどじょあ
itazura kiseuraedo joa
Parece que vamos voar em um sonho nosso
ふたりのゆめみたいなすうびょうで
futari no yume mitai na suubyou de
Em poucos segundos
なんだってとびこえちゃう
nan datte tobikoechau
Eu tenho saudade desse beijo (beijo, beijo, beijo, beijo)
I miss this kiss(キス、キス、キス、キス
I miss this kiss (kiss, kiss, kiss, kiss)
Eu tenho saudade desse beijo (beijo, beijo, beijo, beijo)
I miss this kiss(キス、キス、キス、キス
I miss this kiss (kiss, kiss, kiss, kiss)
Há pouco tempo, eu nem imaginava
すこしまえならもうそうぞうもできなかったような
sukoshi mae nara mou souzou mo dekinakatta you na
A história de nós dois, juntos
ときめきのふたり
tokimeki no futari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LABOUM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: