Tradução gerada automaticamente
Treatment
Labrinth
Tratamento
Treatment
(Hoh-oh baby, oh baby)
(hoh-oh baby, oh baby)
(Hoh-oh baby, oh baby)
(hoh-oh baby, oh baby)
Cowgirl, Cowgirl, por que você me deixou alto e seco
Cowgirl, cowgirl why'd you leave me high and dry
Você tinha um coração, mas então você coloca um buraco na mina
You had a heart but then you put a hole in mine
Ouça - eu quero quebrar
Listen - i wanna break down
Você não entende o dano que você fez agora
You don't understand the damage you've done now
Deixe-me lembrá-lo que eu tinha um coração e
Let me remind you that i had a heart and
Você veio dentro
You came inside
Virou a cabeça para todo lugar
Turned the whole place upside
Agora eu vou sair da minha mente
Now i'm going out of my mind
Cadeira de balanço, asilo para doentes mentais
Rocking chair, mental asylum
Todo mundo vestido de branco
Everyone dressed in white
Eu realmente acho que eu perdi desta vez
I really think i lost it this time
Sim, eu quero quebrar
Yeah, i wanna break down
Você não entende o dano que você fez agora
You don't understand the damage you've done now
Deixe-me lembrá-lo que os meninos não choram
Let me remind you that boys don't cry
Não é claro que eu preciso de tratamento
Isn't it clear that i need treatment
Olhe o que você fez
Look what you did
Não é claro que eu preciso de tratamento, o tratamento
Isn't it clear that i need treatment, treatment
Ahhayeah, eu preciso de tratamento
Ahhayeah, i need treatment
Não é claro que eu preciso de tratamento
Isn't it clear that i need treatment
(Hoh-oh baby, oh baby)
(hoh-oh baby, oh baby)
(Hoh-oh baby, oh baby)
(hoh-oh baby, oh baby)
Toda a noite eu poderia ir desde o anoitecer até o amanhecer
All night i could go from dusk til dawn
(Whoa)
(whoah)
Pensando como você me deixou esmagado e rasgado
Thinking about how you left me crushed and torn
(Whoa)
(whoah)
Eu quero quebrar
I wanna break down
(Vamos lá)
(come on)
Você não entende o dano que você fez agora
You don't understand the damage you've done now
(Vamos lá)
(come on)
Deixe-me lembrá-lo que
Let me remind you that
(Uh huh)
(uh huh)
Eu tinha um coração e
I had a heart and
Você veio dentro
You came inside
Virou a cabeça para todo lugar
Turned the whole place upside
Agora eu vou sair da minha mente
Now i'm going out of my mind
Cadeira de balanço, asilo para doentes mentais
Rocking chair, mental asylum
Todo mundo vestido de branco
Everyone dressed in white
Eu realmente acho que eu perdi desta vez
I really think i lost it this time
Sim, eu quero quebrar
Yeah, i wanna break down
(Uh huh)
(uh huh)
Você não entende o dano que você fez agora
You don't understand the damage you've done now
(Uh huh)
(uh huh)
Deixe-me lembrá-lo que os meninos não choram
Let me remind you that boys don't cry
Não é claro que eu preciso de tratamento
Isn't it clear that i need treatment
Olhe o que você fez
Look what you did
Não é claro que eu preciso de tratamento, o tratamento
Isn't it clear that i need treatment, treatment
Hey hey hey i precisam de tratamento
Hey hey hey i need treatment
Não é claro que eu ... precisa de tratamento?
Isn't it clear that i... need treatment?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Labrinth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: