Tradução gerada automaticamente
я знаю твой телефон но никогда не позвоню
LabrMusic
I know your phone number but I will never call
я знаю твой телефон но никогда не позвоню
I know your phone number, but I will never callYA znayu tvoy telefon, no nikogda ne pozvonyu
And we breathe in unison, and I dial I love you!I dyshim my v unison, I nabirayem YA lyublyu!
You are far, far away, even the heavens are laughingTy daleko-daleko, smeyutsya dazhe nebesa
But it's easy for me, so easy, and I believe in miracles!No mne legko, tak legko, I veryu ya v chudesa!
-Hello! Hello! Aren't you sleeping? Sitting here at night again?-Privet! Privet! Ty ne spish'? Opyat' sidish' tut po nocham?
Why are you, little one, so boldly believing in trifles?Nu pochemu ty, malysh, tak smelo verish' melocham?
I know your phone number, but I will never callYA znayu tvoy telefon, no nikogda ne pozvonyu
While we still dial I love you in unison!Poka yeshcho v unison my nabirayem YA lyublyu!
You write in Russian with Latin letters, forgiving me for the versesTy pishesh' russkoyu latinkoy, menya proshchaya za stikhi
And teasing me just like a blonde for virtual sins!I draznish' prosto blondinkoy za virtual'nyye grekhi!
-Hello! Hello! Aren't you sleeping? Sitting here at night again?-Privet! Privet! Ty ne spish'? Opyat' sidish' tut po nocham?
Why are you, little one, so boldly believing in trifles?Nu pochemu ty, malysh, tak smelo verish' melocham?
I know your phone number, but I will never callYA znayu tvoy telefon, no nikogda ne pozvonyu
While we still dial I love you in unison!Poka yeshcho v unison my nabirayem YA lyublyu!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LabrMusic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: