Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.271

Noche (feat. Damso)

Lacrim

Letra

Significado

Noche (feat. Damso)

Noche (feat. Damso)

À noite, eu te amo até a manhãLa nuit, je t'aime jusqu'au matin
À noite, bebo, afogo, estou de bom humorLa nuit, je bois, je me noie, je suis de bonne humeur
Nós jogamos jogos, esta noite você é meu gatoOn joue à des jeux, ce soir t'es ma catin
Muito calor, no meu relógio, eu não vejo mais o tempoTellement de chaleur, sur ma montre je ne vois plus l'heure
Olhos fechados, eu vou ao redor da cidadeLes yeux fermés, je fais le tour de la ville
Um colar de alho, tiro vampirosUn collier à l'ail, je tire sur des vampires
Eu, que você me ama, pare de dizer issoIgo, que tu m'aimes arrête de le dire
Mytho, faz muito tempo que seu coração estava em uma geladeiraMytho, ça fait longtemps qu'il y a ton coeur dans un frigo
Preciso de uma hora para contar 100.000Il me faut une heure pour compter 100 000
Contamos horas e nós éramos trêsOn a compté des heures et on était trois
Tenho 18 anos, moro em FleuryJ'ai 18 ans, j'habite à fleury
À noite, falo com os amigos daLa nuit, je parle aux potes du
D3 à noite, os pequeninos vão para BruxelasD3 la nuit, les petits montent à bruxelles
Adoro a sensação da montanha-russaAiment la sensation des montagnes russes
Você sabe às vezes de noite, estou entediadoTu sais des fois la nuit, je m'ennuie
Eu vou sair com um russo nas montanhasJe pars avec une russe à la montagne

À noite, falo nos meus sonhosLa nuit, je parle dans mes rêves
À noite, passo entre os lábiosLa nuit, je plane entre ses lèvres
À noite, pensoLa nuit, je pense
À noite, eu durmo poucoLa nuit, je dors peu
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise
À noite, espero, peço-lhe que me chameLa nuit, j'attends, je prie pour qu'elle m'appelle
À noite, ela treme, grita, ela perde a cabeçaLa nuit, elle tremble, crie, elle perd la tête
À noite, ela sofreLa nuit, elle souffre
À noite, ela comeLa nuit, elle bouffe
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise

Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche
Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche
Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche

É a vida de Bruxelas, não o Bronx, mas também é bomC'est bruxelles vie, pas l'bronx mais bon ça tire aussi
Os inimigos não perguntam o tempo, nan, já está escrito na autópsiaLes ennemis n'demandent pas l'heure, nan, c'est déjà écrit dans l'autopsie
Mães, eu nique apesar do vazamento, vestígios de rímel no pauDes mères, j'en nique malgré le leak, traces de mascara sur la bite
Se eu dar, é por causa do crime, oh simSi j'donne le la, c'est qu'pour le crime, oh bah oui
À noite, faço o ponto, faço a vidaLa nuit je fais le point, je fais le vie
À noite, é quando ela me chamaLa nuit, c'est à ce moment qu'elle m'appelle
A noite é para o homem dele, não para o maridoLa nuit, c'est pour son homme, pas son mari
À noite, é aí que eu seiLa nuit, c'est à ce moment que je la ken
À noite, é tudo o que queremos acreditarLa nuit, c'est tout c'que l'on veut croire
À noite, somos nós dois no escuroLa nuit, c'est nous deux dans le noir
À noite, pensoLa nuit, je pense
À noite, eu durmo poucoLa nuit, je dors peu
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise

À noite, falo nos meus sonhosLa nuit, je parle dans mes rêves
À noite, passo entre os lábiosLa nuit, je plane entre ses lèvres
À noite, pensoLa nuit, je pense
À noite, eu durmo poucoLa nuit, je dors peu
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise
À noite, espero, peço-lhe que me chameLa nuit, j'attends, je prie pour qu'elle m'appelle
À noite, ela treme, grita, ela perde a cabeçaLa nuit, elle tremble, crie, elle perd la tête
À noite, ela sofreLa nuit, elle souffre
À noite, ela comeLa nuit, elle bouffe
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise

Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche
Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche
Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche

Saia tudo, o bilhete roxo, se eu quisesse você, eu teria dado você melhorSors tout, le billet violet, si je te voulais, je t'aurais mieux donné
Seda e cetim, renda, para decorarSoie et satin, de la dentelle, pour te décorer
Até a manhã, eu te bom, vejo sua pele douradaJusqu'au matin, je te fais du bien, je vois ta peau dorée
Ouça-me, eu tenho que obter um biff de tiek'sÉcoute moi, je dois récupérer du biff au tiek's
Eu quero mudar mais quando vejo essas nádegasJe veux plus bouger quand je vois ces fesses
Rehentamos amor como animaisOn refait l'amour comme des bêtes
Meu amor, das minhas noites você é o melhorMi amor, de mes nuits t'es la best
São seis horas, os caras queriam me parar,Il est six heures les condés ont voulu m'empêcher, nan
Eu termino e eu venho, ela não vai querer-me querida-laJe finis et je viens, elle voudra pas me cher-lâ

À noite, falo nos meus sonhosLa nuit, je parle dans mes rêves
À noite, passo entre os lábiosLa nuit, je plane entre ses lèvres
À noite, pensoLa nuit, je pense
À noite, eu durmo poucoLa nuit, je dors peu
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise
À noite, espero, peço-lhe que me chameLa nuit, j'attends, je prie pour qu'elle m'appelle
À noite, ela treme, grita, ela perde a cabeçaLa nuit, elle tremble, crie, elle perd la tête
À noite, ela sofreLa nuit, elle souffre
À noite, ela comeLa nuit, elle bouffe
À noite, eu grupoLa nuit, je bande
À noite, eu fodaiLa nuit, je baise

Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche
Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche
Noche, noite, noite, noite, noiteNoche, noche, noche, noche, noche


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lacrim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção